Französisch » Deutsch

détourné(e) [detuʀne] ADJ

1. détourné (faisant un détour):

sentier [ou chemin] détourné
Umweg m

2. détourné (indirect):

détourné(e) reproche, allusion
détourné(e) reproche, allusion

I . détourner [detuʀne] VERB trans

2. détourner (tourner d'un autre côté):

4. détourner (distraire):

5. détourner (dissuader):

II . détourner [detuʀne] VERB refl

1. détourner:

2. détourner (se détacher):

détourner

détourner gardien:

Beispielsätze für détourné

moyen détourné
sentier [ou chemin] détourné
le ballon a été détourné en corner

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
Les contrôleurs aériens se rendent compte que le vol a été détourné lorsqu'il transmet par radio, par erreur, des annonces destinées aux passagers.
fr.wikipedia.org
Il est reproché à ces fonds une certaine opacité et de pouvoir être facilement détourné d'un usage philanthropique.
fr.wikipedia.org
Quant au portail occidental, détourné de la ville, il n'appelle guère de remarques.
fr.wikipedia.org
Maude le charge alors de récupérer le million que son père semble avoir détourné.
fr.wikipedia.org
La codéine étant présente dans divers médicaments antitussifs ou antidouleurs, elle peut faire l'objet d'un usage détourné par certains patients.
fr.wikipedia.org
Il ne voulut jamais accepter aucun des hauts emplois de sa congrégation, dans la crainte d’être détourné de ses études par les affaires.
fr.wikipedia.org
Le référendum local, unique procédure qui aurait pu quelque peu inquiéter ce pouvoir du maire, a été détourné de toute vertu décisionnelle.
fr.wikipedia.org
Un caissier a détourné deux cent mille francs.
fr.wikipedia.org
Le fleuve autrefois se jetait dans le lac, mais il a maintenant été détourné.
fr.wikipedia.org
Quand le personnage est trop détourné ou joue un rôle trop faible, il ne s'agit plus d'un crossover mais d'un clin d'œil.
fr.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"détourné" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina