Latein » Deutsch

red-ēmī

Perf v. redimo

Siehe auch: red-imō

red-imō <imere, ēmī, ēmptum> (emo)

1.

zurückkaufen [ domum; fundum ]

2.

los-, freikaufen [ captos e servitute; auro se a Gallis; pecuniā se a iudicibus; amicum a piratis; urbem quinque hominum perditorum poenā ]

3.

(er)retten, erlösen [ alqm ab Acherunte sanguine suo ]

4.

(er)kaufen [ auro ius sepulcri; necessaria ad cultum; vitam alcis pretio ]

5.

erlangen, erwerben [ pacem obsidibus; pacem parte fructuum ]

6.

abwenden [ litem ]

7.

etw. wiedergutmachen [ culpam; vitia virtutibus ]

8.

pachten, mieten [ vectigalia; picarias ]

9.

gegen Bezahlung übernehmen, ausführen [ opus ]

eādem ADV Abl f v. idem

1.

ebenda, auf demselben Wege

2. operā Kom.

a.

zugleich
bald … bald

b.

ebenso

Siehe auch: īdem

īdem, eadem, idem

1.

(eben)derselbe (subst. u. adj.)
ein zweites Ich
eben jener
ein u. derselbe
idem atque [o. ac, et, qui]
derselbe wie
wie ich
(m. Dat) eadem nobis iuratus
dasselbe wie wir
idem Neutr., m. Gen
dieselbe Art, derselbe Grad
dasselbe, das gleiche Recht
auf derselben Stelle

2.

zugleich, gleichfalls, auch

eōdem ADV (erstarrter Abl. v. idem)

1.

ebendorthin, an dieselbe Stelle [ proficisci; alqm mittere ]

2.

ebendazu [ addere ]

3.

ebendort
an derselben Stelle, an demselben Punkt

decem KARD ADJ

zehn
der 100 Mitglieder zählende Senat in Munizipien u. Kolonien war in 10 Dekurien eingeteilt, deren 10 Vorsteher decem primi hießen.

īdem, eadem, idem

1.

(eben)derselbe (subst. u. adj.)
ein zweites Ich
eben jener
ein u. derselbe
idem atque [o. ac, et, qui]
derselbe wie
wie ich
(m. Dat) eadem nobis iuratus
dasselbe wie wir
idem Neutr., m. Gen
dieselbe Art, derselbe Grad
dasselbe, das gleiche Recht
auf derselben Stelle

2.

zugleich, gleichfalls, auch

ehem INTERJ (Ausruf der freudigen Überraschung)

ha!, sieh da!

prīdem ADV

1.

längst, vor langer Zeit
vor nicht sehr langer Zeit
schon längst

2.

früher, sonst

ibī-dem ADV

1.

ebendort, ebenda, ebendaselbst, an derselben Stelle; ebendahin

2. übtr

ebendarin, bei derselben Gelegenheit

iti-dem ADV (ita u. dem; vgl. idem)

ebenso, auf dieselbe Weise, gleichfalls

quidem ADV (enklitisch)

1. (bekräftigend, versichernd)

gewiss, sicherlich, gerade, eben, ja
als er gerade
unstreitig
m. den o. diesen Worten

2. (einschränkend)

wenigstens, freilich

3. (entgegenstellend)

aber, jedoch, allerdings

4. (einräumend)

zwar
quidemsed
zwar … aber

5. (erklärend)

nämlich, zwar
wenn nämlich

6.

quidem
nicht einmal
sogar dann nicht, selbst dann nicht, wenn

tandem ADV

2. in Fragesätzen

denn eigentlich, in aller Welt

3. zum Abschluss v. Aufzählungen poet; nachkl.

schließlich, kurz

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina