Spanisch » Deutsch

I . desengarzar <z → c> [deseŋgarˈθar] VERB trans (deshacer el engarze)

II . desengarzar <z → c> VERB refl

desengarzar desengarzarse [deseŋgarˈθarse] brillantes:

desengarzarse

desenguantarse [deseŋgwan̩ˈtarse] VERB refl

desenzarzar <z → c> [deseṇθarˈθar] VERB trans

1. desenzarzar (sacar de las zarzas):

2. desenzarzar ugs (separar):

desengrase [deseŋˈgrase] SUBST m

desencapotarse [deseŋkapoˈtarse] VERB refl

1. desencapotarse (despejarse el cielo):

2. desencapotarse (quitarse la capa):

desenamorarse [desenamoˈrarse] VERB refl

I . desengañar [deseŋgaˈɲar] VERB trans

desengastar [deseŋgasˈtar] VERB trans (brillantes)

desengraso [deseŋˈgraso] SUBST m Col, Chil

engarbarse [eŋgarˈβarse] VERB refl

desbrazarse <z → c> [desβraˈθarse] VERB refl

desencontrarse <o → ue> [deseŋkon̩ˈtrarse] VERB refl LatAm

1. desencontrarse (no hallarse):

2. desencontrarse (no concordar):

3. desencontrarse (opiniones opuestas):

desengargolar [deseŋgarɣoˈlar] VERB trans Col

I . engarzar <z → c> [eŋgarˈθar] VERB trans

1. engarzar (trabar):

2. engarzar (montar):

II . engarzar <z → c> [eŋgarˈθar] VERB refl

engarzar engarzarse LatAm:

desengañado (-a) [deseŋgaˈɲaðo, -a] ADJ

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina