Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „mäandern“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

·an·dern [mɛˈandɐn] VERB intr

mäandern Flusslauf:

mäandern

·an·der <-s, -> [mɛˈandɐ] SUBST m

1. Mäander (Flusswindung):

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Der „ Mäander “ nimmt Gestalt an

Am 28. Juni feierte die Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit ( GIZ ) GmbH die Grundsteinlegung zu ihrem neuen Bürogebäude in Bonn, dem wegen seines winkligen Grundrisses sogenannten „ Mäander “.

www.giz.de

begins to take shape

On 28 June, the Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH laid the foundation stone for its new office building, dubbed the ' Meander ' because of its layout, in Bonn.

www.giz.de

Von Anfang an mit architektonischem Charakter, entwickelten sich die Backsteinarbeiten seit Ende der 1980er Jahre von der Skulptur zur Architektur und geben Antwort auf grundsätzliche Fragen der Baukunst, zum Verhältnis zwischen dem Schöpferischen und dem Funktionalen, zwischen dem Alltäglichen und dem Beunruhigenden.

Sein Ausgehen von additiven Grundformen, einfachen Rastern und Ornamenten, wie dem Neuner-Quadrat und dem Mäander, führt zu komplexen, geheimnisvollen Werken, die neben rationalen Strukturen zum Teil »metaphysische Schatten« zeigen.

1997 fand im Kunsthaus Bregenz die große Personale Per Kirkeby statt und es erschien das umfassende Werkverzeichnis zur Backsteinskulptur und Architektur.

www.kunsthaus-bregenz.at

The brick works, which had an architectural character from the very beginning, began developing from the end of the 1980s onwards away from sculpture towards architecture, providing solutions to fundamental questions around architecture, to the relationship of the creative with the functional, and the everyday with the disturbing.

His departure from basic additive forms, simple grids and ornamentation, such as nine squares and the meander, results in complex and mysterious works which in addition to rational structures, also display »metaphysical shadows«.

In 1997 a large Per Kirkeby solo exhibition took place at Kunsthaus Bregenz, and a comprehensive catalogue raisonné of the brick sculptures and architecture was published.

www.kunsthaus-bregenz.at

Grundsteinlegung am Bonner Neubau der GIZ

Der „ Mäander “ nimmt Gestalt an

www.giz.de

s new building in Bonn

The ' Meander ' begins to take shape

www.giz.de

“ Markenwerte wie Emotion und Menschlichkeit, Innovation und exzellenter Service sollten dabei eingebunden, professionelle Anforderungen wie starke Kundenfrequenz berücksichtigt werden . ”

Neue Architektur für noch mehr Kundenservice Das innovative Service-Konzept wurde durch den so genannten “Mäander” architektonisch umgesetzt – eine neuartige Counter-Konstruktion in der Raummitte, die die herkömmliche Beratungssituation auflöst.

Die A1 Mitarbeiter sind dabei so positioniert, dass Beratungsgespräche und wartende Kunden sich gleichmäßig im Raum verteilen und kein Gedränge entsteht.

www.a1.net

“ Brand values such as emotion and friendliness, innovation and excellent service were to be incorporated, professional requirements such as high customer frequency had to be taken into account . ”

New Architecture for Even More Customer Service The innovative service concept was expressed in the architectural design through the so-called “meander” – a new form of counter construction in the center of the space, which dissolves the traditional helpdesk situation.

The A1 employees are thereby positioned in way that allows consultations and waiting customers to be spread evenly throughout the store, eliminating crowding.

www.a1.net

Die kulturelle Entwicklung von Český Krumlov hing dann sehr eng mit dem Aufstieg und Verfall der Obrigkeiten, aber auch mit Interessen weiterer Gesellschaftsschichten, vor allem der Kirche und später auch des Bürgertums, zusammen.

In der 12. Hälfte des 13. Jahrhunderts begann in dem Mäander des Flusses Vltava (Moldau) eine Stadt zu wachsen, die seit dem Jahre 1302 mit dem Geschlecht der Rosenberger verbunden war.

Mit dem Namen von Peter I. von Rosenberg (er starb im Jahre 1347) ist die erste bedeutende Etappe der baulichen Entwicklung von Český Krumlov verbunden.

www.encyklopedie.ckrumlov.cz

The cultural development then depended narrowly on the success and failures of the nobility but also on interests of other social classes, particularly the church and later the burghers as well.

Below the castle and in the meander of the river a town which had been associated with the House of Rosenberg since 1302 began to spread in the second half of the 13th century.

The first significant stage of the building development of Český Krumlov is connected with the name of Peter I. von Rosenberg (died in 1347).

www.encyklopedie.ckrumlov.cz

Aufgrund der Lage im ersten Wiener Bezirk mussten außerdem bei der Gestaltung auch Auflagen des Denkmalschutzes miteinbezogen werden.

Das innovative Service-Konzept wurde dabei architektonisch umgesetzt durch den so genannten “Mäander” – eine neuartige Counter-Konstruktion in der Raummitte, die die herkömmliche Beratungssituation auflöst.

Die A1 Mitarbeiter sind dabei so positioniert, dass Beratungsgespräche und wartende Kunden sich gleichmäßig im Raum verteilen und kein Gedränge entsteht.

www.a1.net

Because of its location in Vienna ’s first district, the redesign also had to respect historic preservation requirements.

The innovative service concept was expressed in the architectural design through the so-called “meander” – a new form of counter construction in the center of the space that dissolves the traditional helpdesk situation.

The A1 employees are thereby positioned in way that allows consultations and waiting customers to be spread evenly throughout the store, eliminating crowding.

www.a1.net

Anlässlich des Jahrestages des Aufenthalts von Egon Schiele „ bei uns “ haben wir uns erlaubt, unser Haus mit Druckkopien seines Werkes zu schmücken und auf unseren Internetseiten den Ausschnitt aus dem Leben des Künstlers aufzuführen, der den Aufenthalt im Gartenhäuschen betrifft.

Als Schiele im April 1911, damals noch allein, aus Wien anreiste und das kleine terrassenförmige Grundstück beim Mäander der Moldau auf der südlichen Seite der Stadt sah, traf er eine feste Entscheidung, sich in Krumlov auf Dauer anzusiedeln.

Schieles Gehilfe Willi Lidl, dem der Dienst dem geliebten Idol zum Sinn des Lebens wurde und der ihm jeden Wunsch von den Augen ablas, machte dieses unbewohnte Tuskulum ausfindig.

www.apartmanyathanor.cz

On the occasion of anniversary of Egon Schiele ´ s residence “ at our place ” we dared to decorate our house with print copies of his work and to present the segment of the artist ´ s life relating to his stay in the summerhouse in our web sites.

When Schiele, solitary at that time, arrived from Vienna in April 1911, and got view of that small terraced plot near the meander of the river Vltava stream in the southern part of the town, he took firm decision to enthrone in Krumlov.

Schiele´s assistant Willi Lidl, who accepted service for his beloved idol as a meaning of his life, and who could even read every request in Schiele´s eyes, discovered this outstanding vacant snuggery.

www.apartmanyathanor.cz

Vermischung :

Welche Bedeutung haben Randströme, Mäander, Wirbel, und Hydrothermalsysteme für die turbulente vertikale Vermischung und wie beeinflusst dies die klimarelevante Zirkulation?

Auftrieb:

www.ocean.uni-bremen.de

Mixing :

What is the role of boundary currents, meanders, eddies, and hydrothermal systems for turbulent vertical mixing, and how does mixing influence the climate-relevant ocean circulation?

Upwelling:

www.ocean.uni-bremen.de

Die Bewirtschaftung des Talbodens war nur mühsam zu erhalten.

Daher wurde 1860 die große Ennsregulierung gestartet und insgesamt 40 Durchstiche trennten die Schlingen und Mäander ab.

Dadurch gingen 20 Kilometer Flusslauf verloren, und mit ihm viele Tier- und Pflanzenarten, wie zum Beispiel die Ufer-Tamariske.

www.nationalpark-partner.at

Keeping the valley floor farmed was arduous work.

Consequently, from 1860 onwards large-scale measures were taken to regulate the Enns, and a total of 40 channels cut off the loops and meanders.

This reduced the length of the river by 20 km, eliminating many species of fauna and flora in the process, such as the tamarisk (Myricaria germanica).

www.nationalpark-partner.at

Im Kapitel 3 wird die hallstattzeitliche Besiedlung von Delémont - En La Pran beschrieben.

Sie besteht aus zwei getrennten Siedlungen, die ca. 300 m auseinander liegen : - die erste Siedlung wurde im nordwestlichen Zipfel der Grabung entdeckt und besteht aus zwei Gebäuden und mehreren Feuerstellen, welche um und in einem verlandeten Mäander des Baches angelegt wurden.

Die Funde (Keramik, Armreife aus bituminösem Schiefer, Steinwerkzeuge, Spinnwirtel und organische Reste) scheinen auf Siedlungsaktivitäten hinzu-weisen.

w3.jura.ch

In chapter 3 two concentrations of features and finds dating to the Hallstatt period are described.

Separated by a distance of about 300 m, both are part of the Delémont - En La Pran site : - the first, located at the north-western extremity of the site, is composed of two buildings and several hearths, built within an abandoned meander of the Pran stream.

The finds (pottery, bituminous schist bracelets, lithic artefacts, spindle-whorls and organic remains) are characteristic of domestic activities.

w3.jura.ch

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"mäandern" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文