Im Chalet-Restaurant „ Chässtube Rehalp “ wird das Fondue zelebriert :
Das traditionelle, rezente Schweizer Käse-Fondue " moitié-moitié " (halb Gruyère, halb Fribourger Vacherin, mit Wein und Kirsch zubereitet) oder das feine, sämige " pure vacherin " (drei Sorten Fribourger Vacherin mit Wasser angerührt) ."
www.zuerich.comAt the “ Chässtube Rehalp ” chalet restaurant, fondue is celebrated in all its wonderful variations.
Try the traditional, aromatic Swiss cheese fondue “ moitié-moitié ” ( half Gruyère, half Fribourger Vacherin cheese, prepared with wine and kirsch ) or the mild, creamy “ pure Vacherin ” ( three types of Fribourger Vacherin mixed with water ).
www.zuerich.comIm Chalet-Restaurant „ Chässtube Rehalp “ wird das Fondue zelebriert :
Das traditionelle, rezente Schweizer Käse-Fondue "moitié-moitié" (halb Gruyère, halb Fribourger Vacherin, mit Wein und Kirsch zubereitet) oder das feine, sämige "pure vacherin" (drei Sorten Fribourger Vacherin mit Wasser angerührt)."
www.zuerich.comAt the “ Chässtube Rehalp ” chalet restaurant, fondue is celebrated in all its wonderful variations.
Try the traditional, aromatic Swiss cheese fondue “moitié-moitié” (half Gruyère, half Fribourger Vacherin cheese, prepared with wine and kirsch) or the mild, creamy “pure Vacherin” (three types of Fribourger Vacherin mixed with water).
www.zuerich.comBohnenstrudel mit Majoransauce, Endiviensalat mit Kernöl, Ei und Speck.
Zur Powerjause vom Mangalitzaschwein, zu frischem Bauernbrot mit reifem Vacherin.
Feldhasenterrine mit Pistazien und Birnenkompott.
www.triebaumer.atBean strudel with marjoram sauce, endive salad with pumpkin seed oil, hard-boiled eggs and bacon.
Enjoy with a power snack consisting of Mangalitza pork, fresh brown bread and matured Vacherin.
Terrine of hare with pistachios and stewed pears.
www.triebaumer.atMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.