Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Varietät“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Va·ri·e·tät <-, -en> [vari̯eˈtɛ:t] SUBST f

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

In der dritten Förderperiode ( 2014-2018 ), für die die DFG knapp neun Millionen Euro zur Verfügung stellt, werden die Teams diese Zusammenarbeit noch verstärken.

Geplant ist unter anderem, die bisherigen Forschungsergebnisse auf „non-canonical data“, also zum Beispiel nicht eindeutig klassifizierbare Konstruktionen, wenig untersuchte Sprachen und Varietäten, „unbereinigten“ Text und spontan-sprachliche Dialoge, anzuwenden und die Hypothesen zum Beispiel anhand von Daten aus Webkorpora zu testen.

Damit leistet der SFB 732 einen bedeutenden Beitrag zum neuen Zukunftsthema der Universität Stuttgart, dem Schwerpunkt „Digital Culture & Technology“.

www.uni-stuttgart.de

In this third funding period ( 2014-2018 ), for which the DFG is making nearly nine million Euros available, the teams will intensify this cooperation even further.

The plans include applying current research results to “non-canonical data“, i.e. for example not clearly classifiable constructions, little researched languages and varieties, “unadjusted“ text and spontaneous-linguistic dialogue and to test the hypotheses for example on the basis of data from web corpora.

With this the SFB 732 is making a significant contribution to the new future topic of the University of Stuttgart, the focal point “Digital Culture & Technology“.

www.uni-stuttgart.de

Da Roma jedoch seit Jahrhunderten aus existentiellen Gründen zur Migration gezwungen sind, finden sich heute in allen Staaten Europas Sprecher unterschiedlicher Dialekte bzw. Varietäten.

Das Hauptaugenmerk der Beschreibung liegt auf den in Österreich und den benachbarten Ländern gesprochenen Varietäten.

Einen Eindruck davon gibt die 2003 veröffentlichte zweisprachige Textsammlung mit CDs:

romaniprojekt.uni-graz.at

Existential reasons have forced Roma to migrate for centuries, resulting in the existence of different dialects and varieties in all European countries.

The main focus of the description is on the varieties spoken in Austria and neighbouring countries.

Please refer to the bilingual anthology with CD, published in 2003:

romaniprojekt.uni-graz.at

Die Vatikanischen Museen sind ein Schatz, den es auch auf aktivem und kreativem Weg zu entdecken gilt.

Der außerordentliche Reichtum und die Varietät der Sammlungen umfassen die gesamte Menschheitsgeschichte, von den antiken Ägyptern und Etruskern über die Griechen und Römer, über das Mittelalter und die Renaissance bis zur zeitgenössischen Geschichte; dies ermöglicht einen an den Lehrplan jeder Klasse und jeden Schultyps angepassten didaktisierten Museumsbesuch.

Die jüngst erneuerten Didaktisierungsvorschläge ergänzen die neue Aktivität der Werkstatt und erweitern so zweifach das bisherige Angebot der didaktisierten Führungen:

mv.vatican.va

HomeEducational Activities

The Vatican Museums hold a treasure to be discovered in active and creative ways thanks to the extraordinary richness and variety of the art collections, which embrace the history of human civilization, from the Ancient Egyptians and Etruscans to the Greeks and Romans, from the Middle Ages to the Renaissance up to contemporary times.

Schools can choose a didactic activity which is compatible with the school syllabus.

mv.vatican.va

Johannes Gutenberg-Universität Mainz

Perioden, Modulräume und Arithmetik algebraischer Varietäten

SFB/TR 45:

www.uni-mainz.de

CRC / SFB - TR 45 :

Periods, moduli spaces and arithmetic of algebraic varieties

CRC/SFB - TR 45:

www.uni-mainz.de

( M. Schütt, K. Hulek ) :

Dieses zweijährige Autauschprogramm behandelt geometrische und arithmetische Aspekte von Calabi-Yau Varietäten, wie sie sich beispielsweise in symplectischen Automorphismen von K3 Flächen und Konstruktionen von Calabi-Yau 3-Varietäten mit elliptischen Faserungen oder in Produkten von del Pezzo Flächen manifestieren.

DFG-Forschungsvorhaben (Mercator Fellow)

www.iag.uni-hannover.de

( M. Schütt, K. Hulek ) :

This exchange program concerns geometric and arithmetic aspect of Calabi-Yau varieties, for instance symplectic automorphisms of K3 surfaces and constructions of Calabi-Yau 3-folds with elliptic fibrations and in products of del Pezzo surfaces.

DFG Research Project (Mercator Fellow)

www.iag.uni-hannover.de

2004 Als Unterstützung einer Forschungsreise zur Dokumentation der alpinen Varietäten des Okzitanischen erhielt Frau Cordula Voigts 1.500 Euro.

Die gesammelten Daten sollen als Grundlage für eine system- und kontaktlinguistische Untersuchung dieser Varietäten dienen.

Projektbeschreibung / Bericht ( pdf )

www.uni-koeln.de

2004 Cordula Voigts received 1,500 Euros in support of a fieldwork trip to document the Alpine varieties of Occitan.

The collected data will serve as a basis for structural linguistic and contact linguistic research on these varieties.

Project description / report ( pdf )

www.uni-koeln.de

SFB / TR 45 :

Perioden, Modulräume und Arithmetik algebraischer Varietäten Sprecherhochschule:

Johannes Gutenberg-Universität Mainz

www.uni-mainz.de

CRC / SFB - TR 45 :

Periods, moduli spaces and arithmetic of algebraic varieties Coordinator:

Johannes Gutenberg-University Mainz

www.uni-mainz.de

137-138.

Die Autoren versuchen der Varietät Artrang zu verleihen, was jedoch wissenschaftlich unhaltbar ist und später von niemand anerkannt wurde.

1957 (CAR) Dem Versuch eine eigene Art zu zu erkären, ist kein Fachmann gefolgt.

52145731.de.strato-hosting.eu

137-138.

The authors try to award species rank to the variety, what, however, scientifically is intolerable and was appreciated by nobody later.

1957 (CAR) No expert followed the trial to declare a seperated species like:

52145731.de.strato-hosting.eu

Es kommt daher in der Natur nicht elementar vor, sondern nur beispielweise als Fluorit gebunden – so war bislang die Lehrmeinung.

Eine besondere Varietät des Fluorits - der beispielsweise in der Oberpfalz vorkommende sogenannte „Stinkspat“ - verströmt einen stechend unangenehmen Geruch und sorgt damit seit fast 200 Jahren für Streit in der Fachwelt.

Als Ursache für den Geruch diskutierten eine Reihe bedeutender Chemiker, darunter auch Friedrich Wöhler (1800-1882) und Justus von Liebig (1803-1873), verschiedene Substanzen.

www.uni-muenchen.de

Because of its extreme properties, until now chemists were convinced that fluorine cannot occur in nature in its elemental form, but only as a fluoride ion, for instance in minerals such as fluorite ( CaF2 ).

A certain variety of it, the so-called “fetid fluorite” from the “Maria” mine in Wölsendorf in the Upper Palatinate, has been an object of contention in scientific circles for some 200 years. When crushed, it emits an unpleasant, pungent smell.

Many distinguished chemists, including Friedrich Wöhler (1800-1882) and Justus von Liebig (1803-1873), have suggested various substances as the basis for the smell.

www.uni-muenchen.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Varietät" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文