Deutsch » Polnisch

vergesẹllschaften* VERB trans

1. vergesellschaften WIRTSCH:

2. vergesellschaften SOZIOL:

Da̱mengesellschaft2 <‑, kein Pl > SUBST f

Damengesellschaft → Damenbegleitung

Siehe auch: Damenbegleitung

Ịnnengesellschaft <‑, ‑en> SUBST f WIRTSCH

Grụ̈ndungsgesellschafter(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f)

Gesẹllschafter(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f)

2. Gesellschafter (Begleiter):

towarzysz(ka) m (f)

OHG-Gesellschafter(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f) WIRTSCH

Hẹrrengesellschaft2 <‑, kein Pl > SUBST f (Herrenbegleitung)

Ạktiengesellschaft <‑, ‑en> SUBST f WIRTSCH

Organgesellschaft <‑, ‑en> SUBST f

Konzẹrngesellschaft <‑, ‑en> SUBST f WIRTSCH

Telefo̱ngesellschaft <‑, ‑en> SUBST f

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Dieses bloß vermeintliche Gesellschaftsmitglied ist richtig als „Scheingesellschafter“ zu bezeichnen.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"scheingesellschafter" auf weiteren Sprachen nachschlagen

"scheingesellschafter" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski