Deutsch » Portugiesisch

an|klopfen VERB intr

ab|tropfen VERB intr +sein

I . klopfen [ˈklɔpfən] VERB trans

ab|klappern VERB trans ugs

ab|klingen VERB intr irr +sein

1. abklingen (Lärm):

2. abklingen (Schmerz):

ab|kaufen VERB trans

1. abkaufen (Ware):

comprar a. c. a alguém

2. abkaufen ugs (glauben):

engolir a. c.
acreditar a. c.

ab|dampfen VERB intr ugs

Herzklopfen <-s> SUBST nt kein Pl

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Sie ist härter als normale Holzkohle und klingt beim Abklopfen leicht metallisch.
de.wikipedia.org
Sie beginnt mit Abhören (Auskultation mittels Stethoskop), Abtasten des Bauches oder Austasten des Enddarmes (Palpation) und Abklopfen (Perkussion) des Bauches.
de.wikipedia.org
Am Ende des Prozesses kann das verbleibende Pulver dann einfach abgeklopft und teilweise für den nächsten Lauf wiederverwendet werden.
de.wikipedia.org
Bei der ab 2001 durchgeführten (aber gescheiterten) Sanierung des Hauses wurde der Wandputz im ganzen Gebäude abgeklopft und damit jeder Rest des originalen Farbleitsystems vernichtet.
de.wikipedia.org
Mit diesem Werkzeug kann man z. B. sachte die fragliche Röhre abklopfen, um sie auf etwaige Defekte zu untersuchen.
de.wikipedia.org
So wundert es nicht, dass die Figuren des Nothanker immer wieder auf ihren aktuellen Bezug abgeklopft wurden.
de.wikipedia.org
Durch Abklopfen des Brustkorbs kann nur ein sehr großer Erguss festgestellt werden.
de.wikipedia.org
Zimmerpflanzen werden aus ihrem Pflanzgefäß entnommen und die Erde wird vorsichtig abgeklopft, damit möglichst viele Wurzeln unbeschädigt erhalten bleiben.
de.wikipedia.org
Beim Abklopfen der Fassade waren Putz und Steine abgebröckelt, wonach der Turm erneut schließen musste.
de.wikipedia.org
Neben dem Herzog war er der einzige, der bei Proben im Theater abklopfen durfte.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"abklopfen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português