Deutsch » Portugiesisch

Gegenteil <-(e)s, -e> SUBST nt

Unterteil <-(e)s, -e> SUBST nt

Hinterteil <-(e)s, -e> SUBST nt ugs

seitens [ˈzaɪtəns] PRAEP +Gen

größtenteils ADV

Seitenstreifen <-s, -> SUBST m

Seitenlinie SUBST f SPORT

Heimvorteil SUBST m kein Pl SPORT

Seitenstraße <-n> SUBST f

Oberteil <-(e)s, -e> SUBST nt

Einzelteil <-(e)s, -e> SUBST nt

Körperteil <-(e)s, -e> SUBST m

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Auch die Seitenteile aus Stahl sind hydraulisch aufklappbar.
de.wikipedia.org
Die zwei Seitenteile stellen Anbindungen die an die Häuserzeile dar, ursprünglich Zinshäuser.
de.wikipedia.org
Das doppeltürige Mittelstück wie die geraden Seitenteile waren mit üppigem Akanthus, Engeln und Symbolzeichen ausgestattet.
de.wikipedia.org
Die Sitze im Fahrgastbereich und die inneren Seitenteile sind mit goldfarbenem Seidenstoff bezogen.
de.wikipedia.org
Das Portal besteht aus einer zweiflügeligen Tür, den feststehenden Seitenteilen und einer so genannten Supraporte.
de.wikipedia.org
Die Seitenteile des Wagens konnten entweder komplett frei, geschlossen oder Ausschneidungen besitzen.
de.wikipedia.org
Geschickte Gesellen glichen Vorderteil und Seitenteil bei der Dressur ab, um keine Mehrlänge einzudressieren.
de.wikipedia.org
Der Freipfeifenprospekt hat eine niedrige Mitte und turmartige Seitenteile auf geschwungenem Grundriss.
de.wikipedia.org
Im linken Seitenteil befindet sich eine feste, von einem Motor angetriebene Rolle, im rechten Seitenteil eine freilaufende, spannbare Rolle.
de.wikipedia.org
Dabei konnten die geschnitzten Seitenteile und die Trennwände des Vorgängers wieder verwendet werden, so dass der Charakter des Kircheninneren erhalten blieb.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"seitenteil" auf weiteren Sprachen nachschlagen

"seitenteil" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português