Deutsch » Portugiesisch

versehen* VERB trans irr

1. versehen (ausstatten):

2. versehen (Dienst, Amt):

verehren* VERB trans

1. verehren geh (schätzen):

2. verehren REL:

II . verkehren* VERB intr

1. verkehren +haben o sein (Verkehrsmittel):

I . vermehren* VERB trans

II . vermehren* VERB refl sich vermehren

1. vermehren (zunehmen):

2. vermehren (sich fortpflanzen):

versperren* VERB trans

1. versperren (blockieren):

2. versperren A (zuschließen):

fecharchave)

versenken* VERB trans (Schiff)

I . versetzen* VERB trans

1. versetzen (räumlich):

5. versetzen (verpfänden):

versetzen ugs

6. versetzen ugs (bei Verabredung):

II . versetzen* VERB refl

versetzen sich versetzen:

I . verfahren*1 VERB intr

verfahren irr +sein:

II . verfahren*1 VERB refl

verfahren sich verfahren irr:

verjähren* VERB intr +sein

verschwören* VERB refl

verschwören sich verschwören:

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Es war die Initiative von Menschen, die durch Krieg verletzt und versehrt wurden.
de.wikipedia.org
In der Reichszeugmeisterei wurden durch Kriegsveteranen und -versehrte sowie später auch durch Kriegsgefangene die Erprobung von Uniformen und Wehrmaterial sowie die Instandsetzung von Fahrzeugen durchgeführt.
de.wikipedia.org
Dieses Material komme dem Ausdruck des klassisch Schönen entgegen, obwohl seine Figuren vordergründig teilweise zerstört und versehrt wirken.
de.wikipedia.org
Und sein Gewißen nicht noch Jemand sonst versehrt.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"versehren" auf weiteren Sprachen nachschlagen

"versehren" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português