Deutsch » Griechisch

Arbeitstag <-(e)s, -e> SUBST m

Arbeitstisch <-(e)s, -e> SUBST m

arbeitsam [ˈarbaɪtszaːm] ADJ

Arbeitsfluss <-es> SUBST m Sg WIRTSCH

Arbeitsfolge <-, -n> SUBST f WIRTSCH

Arbeitsgesetze SUBST nt Pl JUR

Arbeitsteilung <-> SUBST f Sg

Arbeitsamt <-(e)s, -ämter> SUBST nt

Arbeitskräftereserve <-, -n> SUBST f WIRTSCH

Arbeitsgang <-(e)s, -gänge> SUBST m

Arbeitskampf <-(e)s, -kämpfe> SUBST m POL

Arbeitskraft <-, -kräfte> SUBST f

1. Arbeitskraft nur Sg (Leistungskraft):

2. Arbeitskraft nur Pl (Mitarbeiter):

3. Arbeitskraft (Arbeitnehmer):

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский