Spanisch » Deutsch

abolir [aβoˈlir] unreg VERB trans

I . abatir [aβaˈtir] VERB trans

4. abatir (barreras, aranceles):

II . abatir [aβaˈtir] VERB refl abatirse

1. abatir (descender, precipitarse):

3. abatir (desanimarse):

I . abortar [aβorˈtar] VERB intr

1. abortar (provocar un aborto):

2. abortar (tener un aborto espontáneo):

3. abortar (fracasar):

II . abortar [aβorˈtar] VERB trans

1. abortar (hacer fracasar: operación, empresa):

2. abortar (suspender: despegue de avión):

abort [aˈβort ] SUBST m COMPUT

I . abocar <c → qu> [aβoˈkar] VERB trans

1. abocar (líquido):

umfüllen in +Akk

2. abocar Arg (esfuerzos):

II . abocar <c → qu> [aβoˈkar] VERB refl abocarse

1. abocar (entrar en un lugar):

zusteuern auf +Akk

3. abocar Arg (reunirse):

I . aboyar [aβoˈɟar] VERB intr (mantenerse a flote)

III . aboyar [aβoˈɟar] VERB refl

aboyar aboyarse Ven ugs (morirse):

abogar <g → gu> [aβoˈɣar] VERB intr

2. abogar (apoyar):

I . abobar [aβoˈβar] VERB trans

1. abobar (atontar):

2. abobar (fascinar):

II . abobar [aβoˈβar] VERB refl abobarse

1. abobar (atontarse):

2. abobar (quedarse fascinado):

I . abordar [aβorˈðar] VERB trans

1. abordar NAUT (chocar):

2. abordar (persona):

II . abordar [aβorˈðar] VERB intr NAUT

I . abombar [aβomˈbar] VERB trans

II . abombar [aβomˈbar] VERB refl abombarse

1. abombar (abultarse):

2. abombar LatAm (alimentos):

3. abombar Chil (achisparse):

abollar [aβoˈʎar] VERB trans

II . embutir [embuˈtir] VERB refl embutirse

2. embutir (en un vestido):

II . batir [baˈtir] VERB trans

2. batir (casa):

5. batir (metal):

6. batir (moneda):

7. batir (toldo):

8. batir (privilegio):

10. batir MILIT:

12. batir Arg, Par, Urug (denunciar):

13. batir Chil, Guat, Perú (aclarar):

III . batir [baˈtir] VERB refl batirse

2. batir (en duelo):

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina