Bei diesem Hindernis sind Muskelkraft und Kletterfähigkeit gefragt – nicht einfach, nachdem man schon ein paar Hindernisse hinter sich hat.
Es geht hoch hinauf und wenn ihr nicht aufpasst , fallt ihr tief …
Klettert über den ersten Container, überwindet das Netz und bezwingt die zweite Pyramide, die aus 2 Überseecontainern besteht.
s441800195.online.deAt this obstacle muscle strength and climbing power is requested – not easy after you ’ve already had to overcome a few obstacles.
It goes straight up and if you don’t look after yourself, you will fall deep.
Climb over the first container, overcome the net und defeat the second pyramid made out of 2 oversea containers.
s441800195.online.deDas Männchen steigt mit gefächertem Schwanz wie eine Lerche flatternd auf.
Am höchsten Punkt kann es für einige Momente in der Luft stehen , fällt herab und steigt erneut auf .
Fragezeichen
www.vogelwarte.chthe male rises like a lark with a fanned tail and rapid wing beats.
At the highest point it can hover for a few minutes then parachute down to rise again.
Fragezeichen
www.vogelwarte.chNeben den Kerndaten zur Gleichstellungssituation an der ETH insgesamt und in den einzelnen Departementen beleuchtet das Update 2010 / 11 neu auch das Thema Diversity.
In diesem Zusammenhang fällt insbesondere der hohe und weiter steigende Internationalisierungsgrad der ETH Zürich auf .
Mit der Analyse der Geschlechterproportionen auch des technisch-administrativen Personals erfährt das Update 2010/11 gegenüber dem Bericht 2009 zudem eine Erweiterung der Kernindikatoren.
www.equal.ethz.chThe 2010 / 11 report focuses not only on the core data regarding the overall gender equality situation at ETH and its individual departments, but also on Diversity.
In this context, the high and still growing degree of internationalization at ETH Zurich is particularly striking.
In addition to the existing core indicators of the 2009 report, the 2010/11 edition also includes an analysis of the proportion of women and men among technical and administrative staff.
www.equal.ethz.chMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.