Französisch » Deutsch

objet [ɔbʒɛ] SUBST m

4. objet (but):

objet
Zweck m
avoir qc pour objet

5. objet GRAM, LING:

objet
Objekt nt

7. objet (sur une lettre, un email):

objet
objet

Wendungen:

objet aimé
Angebetete(r) f(m)
sans objet

II . objet [ɔbʒɛ]

femme-objet [famɔbʒɛ] SUBST f (objet sexuel)

porte-objet <porte-objets> [pɔʀtɔbʒɛ] SUBST m OPT

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
Sa condition de servage pouvait elle-même faire l'objet d'un contrat.
fr.wikipedia.org
Enfin, à court de carburant, il retourne à sa base, demandant qu'on lui dise si l'objet persiste à le suivre.
fr.wikipedia.org
L’anthropologie remet donc en question les dualismes entre sujet/objet et nature/culture qui sous-tendent l’épistémologie.
fr.wikipedia.org
L'objet premier du napperon est de protéger la nappe de table ou le meuble sur lequel il est posé.
fr.wikipedia.org
L'interdiction du poison a fait l'objet d'un débat.
fr.wikipedia.org
La serrurerie s'occupe de targettes, serrures et verrous, mais aussi plus largement de la transformation des métaux en objets domestiques, cultuels et autres.
fr.wikipedia.org
Les objets sont acquis sous la forme de cartes à collectionner qui peuvent être gagnées ou achetées.
fr.wikipedia.org
Les membres de cette communauté puritaine sont la proie de voyous mal intentionnés, et font l'objet de persécutions à répétition.
fr.wikipedia.org
Ce dernier roman fait l'objet de trois adaptations cinématographiques en 1923, 1959 et 1987.
fr.wikipedia.org
La validité constitutionnelle de cette règle fait l'objet de critiques de plus en plus fortes de la juridiction civile et constitutionnelle.
fr.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina