Deutsch » Portugiesisch

einheitlich ADJ

2. einheitlich (genormt):

Veröffentlichung <-en> SUBST f

freiheitlich ADJ

Verwirklichung <-en> SUBST f

Vereinigung <-en> SUBST f

2. Vereinigung (Organisation):

união f

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Sie führten zahlreiche Reformen zur Stärkung der zentralen Königsmacht und der Vereinheitlichung des Landes durch.
de.wikipedia.org
Es entwickelte sich mit der Zeit allerdings eine gewisse Vereinheitlichung.
de.wikipedia.org
Der Verfassungsgerichtshof konnte kein Erfordernis für eine Vereinheitlichung erkennen.
de.wikipedia.org
Nach der Reichsgründung von 1871 wurde der Ruf nach Vereinheitlichung der Regeln lauter.
de.wikipedia.org
Die Namensänderung wurde höchstwahrscheinlich lediglich aufgrund der internationalen Vereinheitlichung ausgeführt, eine inhaltliche Änderung schien lange nicht angedacht zu sein.
de.wikipedia.org
Das erste allgemeine Straßenbaumandat von 1706 hatte eine Vereinheitlichung der Bautechnik zum Ziel und schrieb die Straßenbreite fest.
de.wikipedia.org
Im Rahmen der Vereinheitlichung von Schiffsklassen führte die Kriegsmarine 1943 eine Typenbegrenzung ein.
de.wikipedia.org
In den letzten Jahren fand eine Vereinheitlichung der eingesetzten Loktypen statt, trotzdem verfügte man immer noch über eine Vielfalt verschiedener Lokomotiven.
de.wikipedia.org
Die im Minnesang gepflegte Version des Hochdeutschen ist der erste bekannte Versuch einer Vereinheitlichung der deutschen Literatursprache.
de.wikipedia.org
Dies entsprach dem Willen nach Vereinheitlichung und Gleichbehandlung.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"vereinheitlichung" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português