Deutsch » Arabisch
Meintest du vielleicht: redegewandt , angewandt und Sprachgebrauch

angewandt [ˈangəvant] ADJ

مطبق [muˈt̵ɑbbaq]
تطبيقي [tɑt̵ˈbiːqiː]

redegewandt ADJ

بليغ [baˈliːɣ]
فصيح [faˈs̵i̵ːħ]

der Sprachgebrauch <-[e]s, ohne Pl> SUBST (allgemeiner)

السماع [as-saˈmaːʕ]

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Zum anderen sind Nutzer der Gebärdensprache durchaus fähig, sich sprachgewandt mitzuteilen.
de.wikipedia.org
Der sprachgewandte und gebildete Zdeněk wurde damit weltlicher Führer der böhmischen Katholiken und entschiedener Gegner der Reformation.
de.wikipedia.org
Als Übersetzer zwischen den Gruppierungen wurden sprachgewandte Brigadisten bestimmt.
de.wikipedia.org
Als sprachgewandtem Komiker kam ihm diese Entwicklung sehr entgegen und er konzentrierte sich nun fast ausschließlich auf den Film.
de.wikipedia.org
Er ist sehr sprachgewandt und besitzt geschliffene Umgangsformen.
de.wikipedia.org
Er war nicht nur ein Militär, sondern auch ein sprachgewandter Staatsmann.
de.wikipedia.org
Auch der sprachgewandte Menenius wird fortgeschickt.
de.wikipedia.org
Mit dem sprachgewandten Schweden verlor der Rennsport eine von vielen Kollegen geschätzte Fahrerpersönlichkeit, der in vielen Punkten die Verbesserung der Sicherheit im Rennsport zu verdanken ist.
de.wikipedia.org
Der sprachgewandte Betrüger zauberte dann als geübter Taschenspieler einige Goldstücke hervor, versprach dabei seiner potentiellen Kundschaft, einen gewaltigen Goldschatz zu erschaffen und ließ sich am Ende der Vorstellung Vorschüsse auszahlen.
de.wikipedia.org
Als Redner ist er bekannt für seine sprachgewandten und emotionalen, oft langen Reden.
de.wikipedia.org

"sprachgewandt" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski