Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Gewürzen“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

mildes Gewürz SUBST nt GASTRO

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Echtes Salzburger Früchtebrot unterscheidet sich von anderen Früchtebroten hauptsächlich durch die aufwendige Herstellung, die fast zur Gänze in Handarbeit gemacht wird.

Die Hauptbestandteile, die gedörrten Birnen werden schonend gekocht und mit Feigen, Sultaninen, Brotteig, verschieden Gewürzen und etwas Alkohol, der zur Gänze beim Backprozeß verdunstet, zu kleinen und großen Laiben köstlichen Früchtebrotes, Stück für Stück von Hand geformt und gebacken.

Der Fruchtanteil beträgt fast 80%.

www.austria-export.at

The Genuine Salzburger Fruitbread is different from other fruit loaves mainly in its painstaking production, most of which is done by hand.

The main components, the dried pears, are carefully cooked and mixed with figs, sultanas, bread dough, various spices and a little alcohol which evaporates totally during the baking process, and are formed into small and big loaves of delicious fruit loaf, piece by piece formed by hand and baked.

The fruit part makes up nearly 80%.

www.austria-export.at

erblickt.

Genau hinter deren verschlossenen Türen wird einige Male im Jahr durch erfahrene Hände die genaue Menge von getrockneten Blüten, Blättern, Rinde oder gemahlenen Gewürzen abgewogen und die duftende Mischung aus zwanzig Kräutern und Gewürzen - die Grundlage des zukünftigen Likörs - zusammengemischt.

Muzeum Jan Becher

www.euroagentur.com

room has only ever been entered by the anointed few.

Behind its bolted doors, experienced hands gather several times a year to weigh the precise amounts of dried flowers, leaves, bark and ground root in order to carefully mix the fragrant blend of twenty herbs and spices that forms the basis of the future liqueur.

Muzeum Jan Becher

www.euroagentur.com

In folgenden Produkten quantifizieren wir die Menge der Ra- dikale und weisen gegebenenfalls auch die Art der Radikale nach :

Lebensmittel (Kaffee, Malz, Getreide, Obst, Gemüse, Kräuter und Gewürze etc.) Lebensmittelverpackungen Kosmetika und Toilettenartikel medizinische Einmalartikel Implantate und Arzneimittel pharmazeutische Vorprodukte und Packmittel 1 Für Arzneimittel und Medizinprodukte wird die Sterilisation durch Gammastrahlen ausdrücklich empfohlen.

2 Die Radikalmenge in einem gamma-bestrahlten Antibiotikum klingt aufgrund der Reaktivität mit der Zeit ab, Radikale lassen sich aber noch Wochen nach der Bestrahlung nachweisen.

www1.igb.fraunhofer.de

In the following products we quantify the amount of radicals and also detect, as the case may be, the type of radicals :

Foods (coffee, malt, cereals, fruit, vegetables, herbs and spices etc.) and food packaging Cosmetics and toiletries Disposable medical products Implants and drugs Pharmaceutical precursors and packaging 1 Sterilization with gamma rays is explicitly recommended for drugs and medical devices.

2 Over time, the quantity of radicals in a gamma- irradiated antibiotic decays, but radicals can still be detected weeks after irradiation.

www1.igb.fraunhofer.de

Verantwortlich war und ist der Trend weg von industrieller Massenware hin zu charakterstarken Bieren in kleinen Auflagen - den Craftbieren.

Noch heute setzen die Brauereien dafür hauptsächlich auf besondere Hopfen- und Malzsorten, aber auch Beeren, Kaffee oder Gewürze sind längst kein Tabu mehr, ganz im Gegensatz zu chemischen Zusatzstoffen, die in der Craftbier-Szene unerwünscht sind.

Die europäischen Hochburgen der Craftbier-Bewegung sind vor allem in Skandinavien, den Benelux Ländern und in Italien zu finden.

www.bierdandla.de

Was responsible and the trend away from industrial mass production towards characterful beers in small quantities - the Craft beers.

Today these breweries it mostly on special hops and malts, but also berries, coffee or spices are no longer a taboo, in contrast to chemical additives, which are undesirable in the craft beer scene.

The European strongholds of the craft beer movement are found mainly in Scandinavia, the Benelux countries and Italy.

www.bierdandla.de

Frische Lebensmittel schneiden, hacken, zerkleinern, mixen, vermengen und aufschlagen – alles mit einem Knopfdruck.

Einfach die Rohprodukte (z.B. Fisch, Fleisch, Kräuter, Obst, Gemüse, Gewürze, Sahne, Eiweiss, Milch usw.) in einen Pacojet Becher füllen, nach Wahl andere Zutaten und Gewürze hinzugeben, das entsprechende Zubehörteil aus dem Pacojet Coupe Set auswählen und auf Start drücken.

www.pacojet.ch

Cut, chop, mince, mix, blend and whip fresh foods – all at the touch of a button.

Simply place raw materials (e.g. fish, meat, herbs, fruit, vegetables, spices, cream, egg whites, milk, etc.) into a Pacojet beaker, add other ingredients and seasoning if desired, choose an attachment from the Pacojet Coupe Set and press start.

www.pacojet.ch

Frische Lebensmittel schneiden, hacken, zerkleinern, mixen, vermengen und aufschlagen – alles mit einem Knopfdruck.

Einfach die Rohprodukte (z.B. Fisch, Fleisch, Kräuter, Obst, Gemüse, Gewürze, Sahne, Eiweiss, Milch usw.) in einen Pacojet Becher füllen, nach Wahl andere Zutaten und Gewürze hinzugeben, das entsprechende Zubehörteil aus dem Pacojet Coupe Set auswählen und auf Start drücken.

www.pacojet.com

Cut, chop, mince, mix, blend and whip fresh foods – all at the touch of a button.

Simply place raw materials (e.g. fish, meat, herbs, fruit, vegetables, spices, cream, egg whites, milk, etc.) into a Pacojet beaker, add other ingredients and seasoning if desired, choose an attachment from the Pacojet Coupe Set and press start.

www.pacojet.com

Die Backwaren werden grob nach Brot, Kleingebäck ( Brezel, Semmeln, Croissants ) und Feingebäck ( Plätzchen, Kuchen, Torten ) eingeteilt, wobei dabei der Unterschied in der Teigzusammensetzung liegt.

Die wichtigsten Zutaten für die verschiedenen Teige sind Mehl, Wasser oder Milch, Salz, Zucker, Hefe, Ei, Butter oder Öl und Gewürze.

Nach dem Vermischen der Zutaten und einer Gärzeit wird der Teig dann bei Temperaturen von ca. 180 bis 250°C zu Brot gebacken.

www.netzsch-pumpen.de

bread loaves, smaller bread products ( such as pretzels, rolls, or croissants ) and pastries ( such as cookies, cakes, or pies ).

The difference between the categories lies in the exact composition of the dough or batter from among the most important ingredients, which usually include flour, water or milk, salt, sugar, yeast, eggs, butter or oil, and spices.

After mixing the ingredients and allowing the dough to rise, it is baked at temperatures of about 180°C to 250°C.

www.netzsch-pumpen.de

Vakuumbeutel K-Vac Ideal für lichtempfindliche Produkte

Die neuen K-Vac Aluminium Seitenfalten-Vakuumbeutel für Lebensmittel eignen sich hervorragend um lichtempfindliche Produkte wie Kaffee, Tee oder Gewürze, aber auch Industriegüter oder gewerbliche Bauteile effektiv unter Vakuum zu schützen.

Lieferbar derzeit in 3 versch. Größen.

www.la-va.com

K-Vac Vacuum Bags Ideal for light-sensitive products

The new K-Vac vacuum aluminum gusseted bags for food are ideal for light-sensitive products such as coffee, tea and spices, as well as industrial products or commercial components effectively protect under vacuum.

Currently available in 3 different sizes.

www.la-va.com

Die Dominante von dieser schönen Küche sind stilvoll, gefärbt mit Veneers und Zeichnung auf Glas.

Der Zauber liegt in Verona Küche Detail - Regale und kleine Schubladen für Gewürze, verglaste Fenster, Lampen und Geräte im Retro-Design, die alle vereint eine besondere Küche, die eine Freude zu kochen ist.

Elegant und zeitlos Verona Küche ist für ein Einfamilienhaus ideal, eingerichtet im rustikalen Stil.

www.modernikuchyne.cz

The dominant feature of this beautiful kitchen are stylish stained with veneers and drawing on glass.

The magic lies in Verona kitchen detail - shelves and small drawers for spices, glazed windows, lights and appliances in the retro design, all of which brings together a distinctive cuisine, which is a joy to cook.

Elegant and timeless Verona kitchen is ideal for a family house, furnished in rustic style.

www.modernikuchyne.cz

Bewusst würzen mit 100 % pflanzlichen Produkten

Bewusst essen inkludiert viele Faktoren, nicht nur die Zutaten selbst, auch die Gewürze sind ein wichtiger Bestandteil unserer Nahrung.

Die Gewürze der Bioquelle Vitality Produktreihe sind gentechnikfrei hergestellt und zu 100% pflanzlich.

www.bioquelle.com

Healthy seasoning with 100 % plant-based products

Healthy eating includes various factors – it’s not just about ingredients, condiments too are an important part of our nutrition.

The condiments from the Bioquelle Vitality range are free from genetic modification and 100% plant-based.

www.bioquelle.com

Diese Kulturen haben im Land ihre Spuren hinterlassen.

Die meisten ihrer Gerichte haben einen intensiven Geschmack dank der Vielzahl von Gewürzen, mit denen die Gerichte mariniert werden, obwohl die am weitesten verbreiteten Lebensmittel Maniok, Mais, Guayaven, Fleisch, Fisch und Gemüse sind, wobei sie alle auf eine ganz besondere Weise zubereitet werden.

Eines der bekanntesten Gerichte ist das jamaikanische Patty, eine mit mehreren Zutaten und Gewürzen gefüllte Teigtasche.

reisepassfuer.iberostar.com

These cultures which have left their mark as they have passed through the country.

The majority of the dishes have an intense flavor due to the large quantity of condiments which are used to marinate them, although the most common ingredients used are as simple as cassava, corn, guava, meat, fish and vegetables, but all cooked in a very special way.

One of the most famous is Jamaican Patty, a pie containing various fillings and spices.

reisepassfuer.iberostar.com

Das Gremium stellte fest, dass Konsumenten von Lebensmitteln, die große Mengen von Mohnsamen enthalten, wahrscheinlich bei zumindest einigen Mahlzeiten die ARfD überschreiten.

Auch wenn Mohnsamen als Gewürz in bzw. Verzierung auf Brot und Feingebäck verzehrt werden, könnten manche Verbraucher, insbesondere kleine Kinder, in seltenen Fällen ebenfalls die ARfD überschreiten.

Das Gutachten stellt außerdem fest, dass Verfahren der Lebensmittelverarbeitung, wie z. B.

www.efsa.europa.eu

The Panel found that consumers of foods containing large amounts of poppy seeds are likely to exceed the ARfD on at least some eating occasions.

In addition, if poppy seeds are consumed as a condiment or decoration in bread and fine bakery ware, some consumers, particularly young children, could also on rare occasions exceed the ARfD.

The opinion also states that food processing techniques such as washing, soaking, grinding and cooking may reduce the alkaloid content of poppy seeds.

www.efsa.europa.eu

In einigen mittelosteuropäischen Ländern werden Mohnsamen traditionellerweise vielfach in Lebensmitteln verwendet, darunter in hohen Mengen in Brot, Feingebäck und Süßspeisen.

Ungemahlende Mohnsamen werden mitunter auch als Gewürz in oder Verzierung auf Lebensmitteln verwendet.

Scientific Opinion on the risks for public health related to the presence of opium alkaloids in poppy seeds

www.efsa.europa.eu

In some Central-Eastern European Countries, it is traditional to use poppy seeds widely in foods, including in high amounts in bread, fine bakery ware and desserts.

Unground poppy seeds are sometimes used as a condiment or decoration in food.

Scientific Opinion on the risks for public health related to the presence of opium alkaloids in poppy seeds

www.efsa.europa.eu

Einkaufen in Sardinien

Sardinien ist berühmt für seine kulinarischen Spezialitäten: typische Souvenirs sind Olivenöl, Saucen, Gewürze, Nudeln, Honig, Panettone und Mandelgebäck.

Fans italienischer Mode finden hier eine große Auswahl an Kleidung und Schuhen, darunter auch berühmte Marken wie Gucci, Moschino, Prada.

www.trustandtravel.com

In Sardinia, it is mostly the gourmet specialities which are irresistible.

Bring back olive oil, sauces, condiments, dried pasta, honey, panettone and almond biscuits.

Devoted followers of Italian fashion will find an ample selection of clothing and shoes at the big brand-name stores (Gucci, Moschino, Prada).

www.trustandtravel.com

Bewusst essen inkludiert viele Faktoren, nicht nur die Zutaten selbst, auch die Gewürze sind ein wichtiger Bestandteil unserer Nahrung.

Die Gewürze der Bioquelle Vitality Produktreihe sind gentechnikfrei hergestellt und zu 100% pflanzlich.

Die Vitality Reine Bierhefe ist reich an Vitamin B1 und enthält pflanzliches Eiweiß sowie Mineralstoffe und Spurenelemente.

www.bioquelle.com

Healthy eating includes various factors – it ’s not just about ingredients, condiments too are an important part of our nutrition.

The condiments from the Bioquelle Vitality range are free from genetic modification and 100% plant-based.

Vitality pure brewer’s yeast is rich in vitamin B1 and contains plant-based protein as well as minerals and trace elements.

www.bioquelle.com

Die Norweger, Isländer und Färöer essen bis heute Stängel und Wurzel als Gemüse zubereitet oder roh im Salat.

Die pulverisierte Wurzel lässt sich als Gewürz verwenden, kandierte Wurzel ergibt eine dem Orangeat ähnliche Backzutat, und kandierte Stängel sind eine köstliche Spezialität in zum Beispiel Bayern und in der Schweiz.

Die verdauungsfördernde Engelwurz ist zudem eine beliebte Komponente verschiedener Kräuterliköre.

www.dr.hauschka.com

The Norwegians, Icelanders and inhabitants of the Faeroe Islands still eat its stems and roots, either cooked as vegetables or raw in salads.

The powdered root can be used as a condiment; candied root is used in baking in a similar way to candied orange peel; and candied angelica stems are regarded as a tasty treat in Southern Germany and Switzerland.

Angelica is a stomachic and much favoured as a component of different herbal liqueurs.

www.dr.hauschka.com

Auberginen mit Kokosnussmilchsauce ( Vaingan – Naraladoodh )

Naina koch…Auberginen mit Kokosnussmilchsauce (Vaingan – Naraladoodh) Kochen ohne Gewürze? Für „Cooks-on-Campus“-Köchin Naina unvorstellbar.

Koriander, Senfkörner und Kurkuma sind daher auch die wichtigsten Zutaten ihres indischen Auberginencurrys..

www.uni-muenchen.de

Aubergines in Coconut Milk ( Vaingan – Naraladoodh )

Naina prepare…Aubergines in Coconut Milk For Naina, our latest “Cook on Campus”, the idea of cooking without condiments is inconceivable.

No wonder coriander, mustard and turmeric are essential elements of her Indian aubergine curry.

www.uni-muenchen.de

Sie bietet damit eine umfangreiche Ausbildung in einem authentischen Umfeld.

Vermittelt werden Kenntnisse und Wissen über westliche und asiatische Küche, Gewürze und Kräuter, alte und neue Kochmethoden sowie Innovationen und neue Technologien im Gastrobereich.

www.eloma.com

B staff from all over the world, offering extensive training in an authentic environment.

It passes on practical knowledge and skills relating to Western and Asiatic cuisine, herbs and spices, cooking methods old and new and innovations and new technologies in the food service industry.

www.eloma.com

Messorio 2004 Meiner Meinung der beste Merlot aus der Toscana, unglaublich vielschichtig in der Nase, Karamell, Kaffee, dunkle Schokolade und reife Kirschen, tolle Säure, am Gaumen total gut eingebundene aber verspielte Säure wirkt nie aufdringlich, sehr ausgewogen mit zupackenden Tanninen

Desiderio 2004 In der Nase lebendige Frucht, leicht orientalische Gewürze, mit Luft Dörrpflaumen, schwarze Oliven mit ätherischen Anklängen, am Gaumen sehr geradlinig ohne große Überraschungen

Desiderio 2006 In der Nase Powidlkonfit mit schönen Röstaromen, schwarze Oliven, leicht nach Ananas, am Gaumen viel dichter als der 2004er, noch lebendige Säure, Anklänge von Bitterschokolade

www.poeckl.at

Messorio 2004 In my opinion the best Merlot of Tuscany, incredibly multi-faceted on the nose, caramel, coffee, dark chocolate and ripe cherries, great acidity, on the palate very well integrated but playful acidity never feels obtrusive, very balanced with enthralling tannins

Desiderio 2004 On the nose vivid fruit, subtle oriental herbs, with air prunes, black olives with ethereous touch, on the palate very straight with no big surprises

Desiderio 2006 On the nose plum jam with beautiful roasted aromas, black olives, subtle pineapple, on the palate more tight than 2004, still vivid acidity, a touch of dark chocolate

www.poeckl.at

Die Strasse führt gemütlich bergab.

Kurz hinter Vrisses kann man das Museum der Familie Braudakis besuchen, diese handelt mit Spirituosen (Ouzu, Raki), Olivenöl und Gewürzen.

www.erikmarkert.de

It is the old road with a small gradient so the bike cycles itself.

A few meters after Vrisses it is possible to visit the museum of the Family Braudakis, they deal with alcohol (Ouzu, Raki), olive oil and herbs

www.erikmarkert.de

Wahlweise liegt man dabei auf der Sonnenliege oder lässt sich in ein Polstersofa sinken.

Auch einen Besuch im kleinen Wellnessbereich sollte man einplanen und sich eine Duftmassage mit verschiedensten Gewürzen gönnen.

de.escapio.com

You can choose between the sunchairs or the padded sofas.

Be sure to plan a visit to the small spa area as well for a relaxing scented massage with a selection of relaxing herbs.

de.escapio.com

Seminar Sicherheit ist keine Geschmackssache

Eurofins bietet das komplette Analysenspektrum für die Kontrolle von Qualität und Sicherheit von Gewürzen und Kräutern.

RSS Feed Eurofins

www.eurofins.de

spice testing, flavouring testing, spice analysis

Eurofins offers a wide range of reliable food testing methods for the analysis of spices, herbs and flavours.

RSS Feed Eurofins

www.eurofins.de

Die Finanzierung erfolgt über das 7. Rahmenprogramm der Europäischen Kommission.

Der größte Teil der Kräuter und Gewürze, der in der EU verarbeitet wird, wird aus Ländern wie Thailand, Vietnam, Indien, der Türkei und China importiert.

Innerhalb der EU sind Ungarn und Rumänien die Hauptproduzenten für Gewürze, während Kräuter vor allem in Frankreich, Italien und Griechenland produziert werden.

www.bfr.bund.de

It is financed by the 7th Framework Programme of the European Commission.

Most of the spices and herbs processed in the EU are imported from countries such as Thailand, Vietnam, India, Turkey, and China.

Within the EU, Hungary and Romania are the main producers of spices, whereas herbs are mainly grown in France, Italy and Greece.

www.bfr.bund.de

Mehr als 3.000 außergewöhnliche Artikel hat Kurt Spet von seinen Reisen mit nach Wien gebracht und gekonnt in seinem Store arrangiert.

So finden sich im gelb-rosa Raum hochwertige Lebensmittel aus Italien und Frankreich, wie handgeschöpfte Schokolade aus Kalabrien, Pasta, feine Öle, Risottomischungen und Gewürze.

Im hinteren hellgrün-blauen Bereich sind es Wohn- und Homeaccessoires von skandinavischen DesignerInnen.

www.wieninternational.at

Kurt Spet has brought more than 3,000 exceptional products with him to Vienna and has ingeniously arranged them in his store.

In the yellow-pink room, you find high-quality foodstuffs from Italy and France as well as hand-made chocolate from Calabria, pasta, fine oils, risotto mixes and herbs.

Living and home accessories by Scandinavian designers are displayed in the back area that is kept in light green and blue.

www.wieninternational.at

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文