Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „Gründungserklärung“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

In der EU begehen wir in wenigen Tagen den 50. Jahrestag der Unterzeichnung der Römischen Verträge.

In der ASEAN jährt sich am 8. August 2007 der 40. Jahrestag der Unterzeichnung der Gründungserklärung von Bangkok.

Und ein Jubiläum feiern wir gemeinsam:

www.eu2007.de

time.

On 8 August this year, ASEAN will celebrate the fortieth anniversary of the Bangkok Declaration.

We also celebrate another joint anniversary this year: thirty years of official relations between the EU and ASEAN.

www.eu2007.de

§ 8 Weitere Bestimmungen Für die an der KFU Graz gemeldeten DoktorandInnen gilt das Curriculum für das Doktoratsstudium der Naturwissenschaften ( KFU Graz ) und für an der TU Graz gemeldeten DoktorandInnen das Curriculum das Doktoratsstudium Technischen Wissenschaften bzw. der Naturwissenschaften ( TU Graz ).

Weiterhin werden diese Statuten durch die in der Gründungserklärung der Doktoratsschule auf der Seite der KFU Graz bzw. den Statuten der Doktoratsschule auf der Seite der TU Graz ergänzt.

Für die Koordinationsteams „Doktoratsschule Chemie NAWI Graz“ TU Graz:

portal.tugraz.at

For doctoral candidates enrolled at TU Graz, the Curriculum for the Doctoral Programme in Engineering Sciences and Natural Sciences ( TU Graz ) shall apply . 4

In addition to these statutes, the statutes contained in the founding declaration of the doctoral school shall apply (KFU Graz) as well as the statutes of the doctoral school (TU Graz).

For the Coordinating Teams of the Doctoral School of Chemistry NAWI Graz TU Graz:

portal.tugraz.at

§ 3 Organe Die Doktoratsschule Chemie wird von der Leiterin / dem Leiter im Einvernehmen mit dem Koordinationsteam als Beirat ( KFU Graz ) bzw. dem Koordinationsteam ( TU Graz ) geleitet.

Die Leiterin/der Leiter und die Koordinationsteams werden entsprechend der Gründungserklärung der Doktoratsschule auf der Seite der KFU Graz bzw. den Richtlinien und Zeitplan für die Konstituierung der Doctoral School auf der Seite der TU Graz gewählt.

Studienrechtliches Organ der Doktoratsschule ist die/der zuständige Studiendekanin/Studiendekan der jeweiligen Universität.

portal.tugraz.at

The Doctoral School of Chemistry is chaired by the head of the doctoral school in cooperation with the Coordinating Team of Karl-Franzens-Universität Graz ( KFU ) ( advisory board ) and the Coordinating Team of TU Graz.

The chairperson and the Coordinating Team will be appointed according to the founding declaration of the doctoral school on the pages of KFU Graz and the guidelines and schedule for the constitution of the doctoral school on the pages of TU Graz.

The governing body responsible for study regulations at the doctoral school shall be the responsible Dean of Studies at the appropriate university.

portal.tugraz.at

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文