Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

„ Ich habe daher keinen Zweifel, dass auch aus dieser Krise ein Impuls und ein Integrationsschritt erwächst “, so der Bundestagspräsident.

Dr. Hans-Gert Pöttering zitierte in seiner Begrüßungsrede Konrad Adenauer :

„Das Schicksal eines europäischen Landes wird das Schicksal aller europäischen Länder sein.

www.kas.de

“ Therefore I ’m sure that juts like times before, also this crisis will lead to more integration, ” said the President of the Bundestag.

Dr. Hans-Gert Poettering quoted Konrad Adenauer in his welcome speech with the words:

"The fate of a European country will be the fate of all European countries.

www.kas.de

Pöttering, Vogel, Vorstand

In der Mitgliederversammlung der Konrad-Adenauer-Stiftung wurde der ehemalige Präsident des Europäischen Parlaments , Hans-Gert Pöttering , zum neuen Vorsitzenden der Stiftung gewählt .

Hans-Gert Pöttering neuer Vorsitzender der Konrad-Adenauer-Stiftung, Veranstaltungsbeiträge, Publikationen, Konrad-Adenauer-Stiftung

www.kas.de

The members of the Konrad-Adenauer-Stiftung have elected the former President of the European Parliament, Hans-Gert Poettering, as new chairman of the Stiftung.

At the same time, the members chose Prof. Dr. Bernhard Vogel, honorary chairman of the Stiftung.

Hans-Gert Poettering New Chairman of the Konrad-Adenauer-Stiftung, Event contributions, Publications, Konrad-Adenauer-Stiftung

www.kas.de

.

Rede des Präsidenten des Europäischen Parlaments Prof. Dr. Hans-Gert Pöttering zum 50. Jahrestag der Unterzeichnung der Römischen Verträge .

Videoarchiv:

www.eu2007.de

speech by José Manuel Durão Barroso, President of the European Commission at the official ceremony to celebrate the 50th anniversary of the signing of the Treaties of Rome.

Address by the President of the European Parliament Prof. Hans-Gert Pöttering on the 50th anniversary of the signature of the Treaties of Rome .

Video Archive:

www.eu2007.de

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

speech by José Manuel Durão Barroso, President of the European Commission at the official ceremony to celebrate the 50th anniversary of the signing of the Treaties of Rome.

Address by the President of the European Parliament Prof. Hans-Gert Pöttering on the 50th anniversary of the signature of the Treaties of Rome .

Video Archive:

www.eu2007.de

.

Rede des Präsidenten des Europäischen Parlaments Prof. Dr. Hans-Gert Pöttering zum 50. Jahrestag der Unterzeichnung der Römischen Verträge .

Videoarchiv:

www.eu2007.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文