Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Jahrtausendwechsel“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Jahr·tau·send·wech·sel SUBST m

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

2000

erfolgreicher Jahrtausendwechsel mit Version 9

Version 10 für EMZ und EKI

www.abk.de

2000

Successful turn of the millennium with version 9

Version 10 for EMZ (European Mass Payments) and EKI

www.abk.de

Die Firmenanfänge reichen zurück bis in das Jahr 1868 als der Kaufmann Ferdinand Schultz in Rostock seine Drahtwarenfabrik eröffnete.

Sicher hat er damals in seinen kühnsten Träumen nicht daran gedacht, dass dieses Unternehmen den Jahrtausendwechsel überdauern würde und einmal zu den ältesten Firmen in Rostock gehören wird.

1902 übernahmen Paul Erdmann und dessen Schwager Paul Dahll den Geschäftsbetrieb und leiten das Familienunternehmen bis 1941.

www.fsn.de

The roots of our company stretch right back to 1868 when Ferdinand Schultz first opened his wire products factory in Rostock.

Yet not even in his wildest dreams could he have imagined that this company would live to see the dawn of the new millennium and earn its place as one of the oldest firms in Rostock.

In 1902, Paul Erdmann and his brother-in-law Paul Dahll took up the reins and continued to run the family business until 1941, after which time the company was entrusted to Rolf Erdmann and Wilhelm Voigt.

www.fsn.de

Die Arbeit an diesem Projekt begann Mitte der 90er-Jahre.

Der Jahrtausendwechsel war greifbar nahe und als Künstlerin, die sich intensiv mit Zeit- und Jahrhundertthemen befasste, wandte sich auch Darboven der Frage zu, was dieser Moment für sie selbst bedeutete und welche Position man generell zur Kunst des 20. Jahrhunderts beziehen konnte.

Das daraus resultierende Werk greift neben der typischen Markierung der Zeit ein Leitmotiv der 90er-Jahre auf, nämlich die Suche nach archetypischen Persönlichkeiten, in denen der Geist der vergangenen hundert Jahre zum vollen Ausdruck gelangt war.

www.deutsche-guggenheim.de

She began working on this project in the mid-1990s.

The turn of the millennium was rapidly approaching, and as an artist intensively focused on time and deeply committed to the theme of the century, Darboven turned her attention to what that moment meant for her personally and what position one could generally take regarding the art of the twentieth century.

The resulting work engages her signature record of time, and it investigates a common theme of the 1990s: the search for archetypal individuals seen to fully express the spirit of the last one hundred years.

www.deutsche-guggenheim.de

Mit großer Spannung wurde der Eintritt in unsere neue Zeit auch bei den HERMANN Teddybären aus Coburg erwartet, sollten doch zwei ganz besondere Bären dieses Ereignis für alle Zeiten festhalten.

So unwiederbringlich wie dieser Jahrtausendwechsel, so unwiederbringlich sollten auch diese Bären sein.

So wurden erstmals in der Geschichte zwei Bärenmodelle gefertigt, deren zeitlimitierte Auflagen die letzten und ersten Herstellungstage im alten und neuen Jahrtausend widerspiegeln.

www.hermann.de

Two special bears were created to document this special event for all times.

So final as this millennium change, are these bears that represent our change of the new year.

For the first time in the history of the HERMANN company, two bear designs were produced, which reflect the time limited editions of the last days and first production days of the old and new millennium.

www.hermann.de

Doch wie jeder Hype, so hatte auch dieser seine Schattenseiten – Touristenströme, Taschendiebstahl, Taxinot.

Eine Dekade später, der Jahrtausendwechsel war gefeiert, wäre Barcelona fast seiner eigenen Beliebtheit zum Opfer gefallen, hätten die findigen und fleißigen Katalanen nicht einmal mehr ein großes Maß an Eigensinn bewiesen.

www.jnc-net.de

But every hype has its downsides : tourist hordes, pickpockets, a chronic lack of taxis.

One decade later, the millennium gong had sounded and Barcelona would almost have fallen victim to its own popularity if it weren’t for the ingenious and hardworking Catalans and their independent nature.

www.jnc-net.de

Gleichzeitig werden auch sämtliche Glas- und Metall-Getränkebehälter unter einer massiven Bussenandrohung untersagt - folglich wird nur mit Champagner in Plastikbechern angestossen.

Grund für diese vielleicht übertriebenen Sicherheitsvorkehrungen ist die Ungewissheit des Jahrtausendwechsels und die kürzlich stattgefundenen Ausschreitungen bei der WTO-Konferenz in Seattle.

Dort hatten Randalierer wüste Zerstörungen an Geschäften verursacht.

www.weltrekordreise.ch

Also the police are put on alert, posted behind equally high fences in the center of the street.

The fear of possible riots, violence and demolition during the turn of the millennium is the reason for these probably exaggerated precautions, because it recently happened at the WTO conference in Seattle.

It seems that the good reputation of this outstanding city of big money and fast marriage must be protected by all means.

www.weltrekordreise.ch

wir müssen unser Kabinen-Know-how, unsere Erfahrungen in moderner Unterhaltungselektronik und die gewonnen Erkenntnisse bei der Projektierung und Bau des London Eye effektiv nutzen, um den Anforderungen des „ High Roller “ -Projektes gerecht zu werden “, so Seeber.

Das Londoner Riesenrad, das im Jahr 2000 zum Jahrtausendwechsel in der englischen Metropole in Betrieb genommen wurde, setzt ebenfalls auf die Kabinen von Sigma aus dem Hause Leitner.

www.isr.at

we have to take full advantage of our cabin-building expertise, our experience with modern electronic entertainment systems, and the lessons learnt in the planning and construction of the London Eye in order to meet the requirements of the High Roller project, ” he adds.

London’s Ferris wheel, which opened in the UK capital for the start of the millennium in 2000, also operates with cabins supplied by Sigma.

www.isr.at

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Jahrtausendwechsel" auf weiteren Sprachen nachschlagen

"Jahrtausendwechsel" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文