[ 05. Mar 2013 ]
Demo für die sofortige Freilassung von Shahjahan Khan und Naveed Kashmiri!
Demonstration am Mittwoch, 6. März 2013, Treffpunkt 16:00 Uhr beim Servitenkloster, 1090 Wien (Eingang Müllnergasse, Nähe U4 Rossauer Lände) zum PAZ Hernalser Gürtel.
no-racism.netMar 2013 ]
Demo for immediate release of Shahjahan Khan and Naveed Kashmiri!
Demonstration on Wednesday, 6th of March at 4 pm from Servitenkloster (entrance Müllnergasse, near metro U4 Rossauer Lände) to police detention centre Hernalser Gürtel.
no-racism.netDemonstration am Mittwoch, 6. März 2013, Treffpunkt 16:00 Uhr beim Servitenkloster, 1090 Wien ( Eingang Müllnergasse, Nähe U4 Rossauer Lände ) zum PAZ Hernalser Gürtel.
Shahjahan Khan und Naveed Kashmiri befinden sich zur Zeit in diesem Abschiebe-Gefängnis.
Aufruf von ::
no-racism.netDemonstration on Wednesday, 6th of March at 4 pm from Servitenkloster ( entrance Müllnergasse, near metro U4 Rossauer Lände ) to police detention centre Hernalser Gürtel.
Shahjahan Khan and Naveed Kashmiri are right now in that deportation prison.
Call from ::
no-racism.netKeine Abschiebung nach Pakistan und anderswo hin !
Shahjahan Khan und Naveed Kashmiri befinden sich im Polizeianhaltezentrum Hernalser Gürtel in Schubhaft.
Beide haben in den letzten Monaten beim Flüchtlingsprotest in der Wiener Votivkirche unermüdlich für ein menschenwürdiges Leben und einen sicheren Aufenthalt in Österreich gekämpft.
no-racism.netNo deportation to Pakistan and elsewhere !
Shahjahan Khan und Naveed Kashmiri are right now in deportation prison inside police detention centre Hernalser Gürtel.
Both of them have been struggling with great efforts during the last few months for humane living conditions and for a safe stay in Austria.
no-racism.netMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.