Vorbehaltlich der Zustimmung durch den Aufsichtsrat ist für die nachfolgenden Tranchen bis 2010 vorgesehen, Aktien im Wert von 600 EUR pro Mitarbeiter und Jahr zuzuteilen.
Aktien, die im Rahmen des Mitarbeiterprogramms gehalten werden, sind von der Lohnsteuerpflicht befreit, sofern sie über einen Zeitraum von fünf Jahren oder länger gehalten werden.
Presseabteilung
www.a1.netFor the subsequent tranches until 2010, subject to the approval of the Supervisory Board, it is intended to allocate shares worth EUR 600 per employee and year.
Shares held under the employee participation program are subject to personal income tax exemption for employees if the shares are held for a period of 5 years or longer.For further information please contact:E-Mail:(link)
Presseabteilung
www.a1.netMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.Hier kannst du uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?
Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.