Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Madeirawein“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Ma·dei·ra·wein [maˈde:ra-] SUBST m

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Eigentlich wollte Rob “ nur ein Boot bauen ”, und er hat sich niemals erträumt, welches öffentliche Interesse dieses Projekt erregen würde.

So wurde die ‘Santa Maria’ gleich, nachdem die Arbeiten beendet waren, nach Lissabon auf die ‘Expo 98’ geschickt, um dort den ‘Madeirawein’ zu repräsentieren.

In nur 25 Tagen auf der Ausstellung empfing die ‘Santa Maria’ 97.016 Besucher!

www.madeira-web.com

Today ’s ‘ Santa Maria ’ is 22 meters long, has 3 masts, the tallest of which is 16 meters high, and is built entirely of mahogany, Originally Rob “ just wanted to built a boat ”, but he never imagined the interest that this project would attract.

So, right after it was finished, the ‘Santa Maria’ sailed to Lisbon to represent ‘Madeira Wine’ in the ‘Expo 98’.

During 25 days of exhibition it received a total of 97.016 visitors!

www.madeira-web.com

Kunsthandwerksfestival auf Madeira – 21., 22. und 23. Februar Das Weininstitut von Madeira freut sich, das Wein-, Stickerei- und Kunsthandwerksfestival auszurichten.

Dieses Festival bietet Veranstaltungen für alle Altersgruppen, wie Live-Unterhaltung, Madeiraweinauktionen, Weinverkostungen, Madeirawein und Madeira-Schokolade, Kunsthandwerk-Workshops (zu den Themen Stickerei, Anfertigen von Bildteppichen und Bemalen von Keramikfliesen), Workshops für Kinder und eine Ausstellung mit edlen Madeira-Stickereien.

www.madeira-live.com

Handicrafts in Madeira – 21, 22 and 23 of February The Madeira Wine Institute is proud to host the II Festival of Madeira Wine, Embroidery and Handicrafts.

This festival features events for all ages including live entertainment, Madeira wine auctions, wine tasting, Madeira wine and chocolate, craft workshops (including embroidery, tapestry and ceramic tile painting), children’s workshops and an exhibition of delicate Madeiran embroidery.

www.madeira-live.com

Auf den Ausflügen haben Sie die Gelegenheit, der Mannschaft ( die eigentlich mehr wie Piraten ausschauen – natürlich freundliche ! ) einer echten Galone bei ihrer täglichen Routinearbeit zuzuschauen, während Sie sich den atemberaubenden Aussichten über das Meer und die Insel Madeira hingeben … und wenn Sie Glück haben, können Sie vielleicht sogar Delphine sehen !

Während der Fahrt wird kostenloser Madeirawein und Honigkuchen angeboten.

Die ‘Santa Maria’ hat Platz für mehr als 100 Passagiere und ist mit einer Bar und Sanitäranlagen ausgestattet.

www.madeira-web.com

re lucky enough you will also get the opportunity to spot dolphins !

Free Madeira Wine and honey cake are offered to the passengers during the trip.

The ‘Santa Maria’ offers space for more than 100 passengers, a bar and sanitary facilities.

www.madeira-web.com

Die wundervolle lokale Gastronomie umfasst frischen Fisch und espetadas ( auf duftenden Lorbeerspießen gegrilltes Fleisch ) sowie eine große Auswahl an Südfrüchten.

Kosten Sie einen mit Honig und Zitrone versetzten poncha, ein erfrischender Sommerdrink, oder genießen Sie ein Glas Madeirawein, dessen Ursprung auf das Zeitalter der Entdeckungen zurückgeht.

Madeira ist ein bezauberndes ganzjähriges Reiseziel mit warmen Sommern und milden Wintern.

www.portugal-live.net

The wonderful local gastronomy includes fresh fish and espetadas ( meat grilled on fragrant laurel skewers ) as well as a wide selection of tropical fruit.

Savour a honey and lemon infused poncha for a refreshing summertime drink, or enjoy a glass of Madeira wine, which dates back to the Age of Discoveries.

Madeira is an enchanting year-round destination with warm summers and mild winters.

www.portugal-live.net

Auch Getränke haben ihren eigenen Platz bei den madeirischen Spezialitäten.

Neben dem weltbekannten Madeirawein stellen die Einheimischen aus unterschiedlichen Trauben ihren eigenen Wein her – den sogenannten „vinho seco“ (trockenen Wein).

In den Bars in Câmara de Lobos und der Umgebung ist außerdem der „nikita“ ein üblicher Drink, ein erfrischendes süßes Getränk aus Bier, Eis und Ananasstückchen.

www.madeira-web.com

s list of specialties.

Besides the world-renowned Madeira Wine, locals produce their own wine from different grapes - the so-called vinho seco (dry wine).

Also very common in bars located in Câmara de Lobos and surrounding areas is the nikita, a refreshing sweet drink made of beer, ice cream and small pieces of pineapple.

www.madeira-web.com

Madeira ist ein ganzjährig malerisches Urlaubsziel.

Auf den Inseln werden Bananen, Zuckerrohr und Madeirawein hergestellt, aber ihr wirtschaftliches Wachstum geht auf den Tourismus zurück.

Der Norden ist weiterhin ländlicher Natur, während der Süden, insbesondere in und um Funchal, sich mit Rücksicht auf die Bedürfnisse anspruchsvoller Reisender weiterentwickelt hat.

www.madeira-web.com

Madeira is a scenic, year-round resort.

The islands produce bananas, sugarcane and Madeira Wine, but now derive much of their economic growth from tourism.

The north remains mainly rural in nature whilst the south, especially in and around Funchal has developed with the discerning traveller in mind.

www.madeira-web.com

MEE ( H ) R

Madeirawein - Jeder kennt den Namen, viele Legenden und Geschichten ranken sich um diesen edlen Tropfen.

Die Terrassenfelder mit den steinernen Stützmauern laden zum Erkunden und Wandern ein, sie sind charakteristisch für die Insel.

www.mantadiving.com

MADEIRA ISLAND, ENTERNAL SPRING AND MORE

Madeira Wine - Everyone knows the name, many legends and stories are told about these fine wines.

The terraces with stone retaining walls invite you to explore and hike and are characteristic of the island.

www.mantadiving.com

Öffnungszeiten

Shopping ist in Portugal ein einzigartiges Erlebnis – es gibt alles, von Luxusmarken bis hin zu Töpferwaren, Kunsthandwerk und Gourmetprodukten, wie Käse, Port- und Madeirawein.

www.portugal-live.net

Shopping Hours

Shopping is a unique experience in Portugal – from luxury brands to ceramics, handicrafts and gourmet products including cheese, Port and Madeira wine.

www.portugal-live.net

Heute ist dieser ganze Komplex als Museum eingerichtet.

Am besten beginnt man seinen Rundgang in der Weinprobierstube, wo Bilder von Max Römer mit ländlichen Motiven mit Bezug zur Weinwirtschaft die Wände zieren und wo Sie den berühmten Madeirawein in den Sorten ‘Sercial’, ‘Verdelho’, ‘Bual’ und ‘Malvasia’ probieren können.

Auch den Weinkeller sollten Sie bei Ihrem Besuch keinesfalls auslassen, denn dort finden Sie viele Jahrgangsweine, einige davon stammen noch aus dem 18. Jh., sowie Reifekeller mit Fässern aus Eiche und Mahagoni, in denen der Wein bis zu seiner Reife gelagert wird.

www.madeira-web.com

Today the whole complex is converted into a museum.

The best is to start your visit with the Wine Tasting Room, where rural paintings from Max Römer relating to viticulture decorate the walls and where you can taste the renowned Madeira wine stocks of ‘Sercial’, ‘Verdelho’, ‘Bual’ and ‘Malvasia’.

Also not to be missed is a tour of the Wine Cellar, where many vintage wines, some date as far back as the 18th century, and the wine maturing cellars with casks made of oak-tree and mahogany can be visited.

www.madeira-web.com

Wein :

Portugal ist für seine Likörweine: berühmt: den Portwein und den Madeirawein.

Der Portwein stammt aus der Douro-Region und der Madeirawein von der Insel Madeira.

www.portugal-live.net

Wine :

Portugal is famous for its fortified wines: Port and Madeira.

Port comes from the Douro region and Madeira from the island.

www.portugal-live.net

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Madeirawein" auf weiteren Sprachen nachschlagen

"Madeirawein" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文