Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Sakristei“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Sa·kris·tei <-, -en> [zakrɪsˈtai] SUBST f

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Die Tauschgeschäfte wurden von den Freisinger Bischöfen vor allem deshalb abgeschlossen, um den Besitz des Bistums zu vergrößern und zu arrondieren.

Vermutlich lagen im 11. Jahrhundert die Originaldokumente nach den Amtszeiten der Bischöfe von Hitto / Erchanbert bis Egilbert geordnet im Domarchiv, das sich in der Sakristei befand ( J. Wild ), und waren zusätzlich als Zweitschriften in den Tauschbüchern der einzelnen Bischöfe erfasst und gesichert.

Diese dienten wiederum als Vorlagen für die Anfertigung eines größeren Kopialbuches, das mit 30, zum Teil nur noch fragmentarisch vorhandenen Lagen den Kern des heutigen Codex bildet.

www.bayerische-landesbibliothek-online.de

The exchanges were concluded by the Freising bishops above all to enlarge and consolidate the property of the bishopric.

Presumably in the eleventh century the original documents relating to the tenures of the bishops Hitto / Erchanbert up to Egilbert lay ordered in the episcopal archive, which was located in the sacristy ( J. Wild ), and were included and protected additionally as duplicates in the exchange books of individual bishops.

These served in turn as the copies for the production of a greater Kopialbuch, which forms with 30 extant, partly fragmentary quaternions the core of today s codex.

www.bayerische-landesbibliothek-online.de

Architektur Die Kirche besitzt lediglich ein Schiff mit einem kleinen Chor und zwei seitlichen Altären.

Über eine externe Treppe erreicht man die Loggia (errichtet in den Jahren 1667/68); die Sakristei wurde etwa im Jahre 1669 festig gestellt.

Das aktuelle Dach der Kirche ersetzte das ehemalige aus Holz, das in den Jahren 1705 bis 1707 fertig gestellt worden war.

www.livigno.com

Architecture The church has only one middle ship with a small chorus and two lateral altars.

Using an external stairway you can reach the loggia (built in the years 1667/68); the sacristy was built around the year 1669.

The actual roof of the church replaces the original one made out of wood, which was completed in the years 1705 to 1707.

www.livigno.com

Diese Arbeit datiert vermutlich zu Beginn des 19. Jahrhunderts.

An den Wänden und auch in der Sakristei findet man einige Ex-Voto, die Nachbildungen Caravaggios Jungfrau darstellen.

www.livigno.com

This is probably a work from the early 18th century.

On the walls of the sacristy some ex-votos, copies of Caravaggio's Virgin Mary, can be seen.

www.livigno.com

Petr Odložil

Aus dem Presbyterium wird in die Sakristei eingegangen.

Das Portal hier hat eine reich profilierte Türgewände mit der Jahreszahl 1489, zwei Hufeisen und im Giebel eine fünfblättrige Rose.

www.ckrumlov.cz

Petr Odložil

From the presbytery you can enter into the sacristy.

The sacristy portal features a very rich door surround bearing the year 1489, two horseshoes and a five-petal rose on the shield.

www.ckrumlov.cz

Samstags von 11.00 bis 17.00 geöffnet und Sonntags von 14.00 bis 16.00. Telefon :

95.421.49.71 Dieses Museum liegt im Domkapitel, der Kapelle und der Sakristei der Katehdrale und stellt eine wertvolle Sammlung von Goldarbeiten, Gemälden, Reliquien, Juwelen und religiöser Kleidung aus.

Museo de Arte Contemporáneo ( Museum für zeitgenössiche Kunst ).

www.aboutsevilla.com

Phone :

95.421.49.71 Located in the antechapter, chapel and sacristy halls of the Cathedral, it displays valuable collections of gold work, paintings, relics, jewels and religious attire.

Museo de Arte Contemporáneo ( Contemporary Art Museum ).

www.aboutsevilla.com

Ursprünglich ist die Spreize an der südöstlichen Seite.

Die Sakristei befindet sich an der Nordseite.

Im Jahre 1815 ließ der Besitzer der Herrschaft der Fürst František Josef Dietrichstein die Kirche umbauen.

www.novemestonm.cz

There original stretcher was also in the south-eastern side.

The sacristy is in the northern side.

In the year 1815 the Lord of the Manor, Franz Josef Dietrichstein, had the church rebuilt.

www.novemestonm.cz

Kathedrale ( Bragança ) Die Renaissance-Kathedrale von Bragança wurde im 16. Jahrhundert erbaut und von Jesuitenpriestern bewohnt, die dort ein Internat gründeten.

Mit einem vergoldeten Altar und kunstvollen Malereien an der getäfelten Decke der Sakristei wurde sie im Jahr 1764, als das Bistum nach Bragança verlegt wurde, zur Kathedrale ernannt.

Museu do Abade de Baçal (Museum von Abade de Baçal) (Bragança) Das Museum, eines der besten in Portugal, befindet sich zwischen der Festung und der Kathedrale Sé, im ehemaligen Palast des Abts von Baçal aus dem 16. Jahrhundert.

www.portugal-live.net

Sé Catedral ( Bragança ) The Renaissance cathedral of Bragança was built in the 16th century and occupied by Jesuit priests who founded a college on the site.

Featuring a gilded altar and elaborate paintings on the panelled ceiling of the sacristy, it was declared a cathedral in 1764 when the bishopric was transferred to Bragança.

Museu do Abade de Baçal (Abade de Baçal Museum) (Bragança) One of the best in Portugal, the museum is located between the Citadel and the Sé Cathedral, in the former 16th century palace of the Abbot of Baçal.

www.portugal-live.net

Den Grundriss der Kirche bildete ein Rechteck mit einem daran angesetzten klassisch gotischen Chor.

Später wurden zusätzlich eine Kapelle und die Sakristei angefügt.

Der Hauptturm der Kirche ist mit einem Zeltdach bedeckt.

www.eurob.org

Originally, the church had a rectangular ground plan with an attached classical Gothic choir.

Later, a chapel and sacristy were added.

The main tower of the church is covered with a tent roof.

www.eurob.org

Im Jahre 1645 renovierte man das Dach ;

1672, unter der Leitung von Bartolomeo Solari aus Como und Stefano Panizza aus Ponte Valtellina Tal, wurden die ersten Arbeiten an der Überarbeitung der Sakristei angegangen.

Im Jahre 1685 wurde die Sakristei ein weiteres Mal erweitert.

www.livigno.com

In the year 1645 the roof was renovated.

In 1672, with the architects Bartolomeo Solari from Como and Stefano Panizza from Ponte Valtellina, the first renovations of the sacristy were initiated.

In 1685 the sacristy got enlarged another time.

www.livigno.com

Den Gegensatz zur nüchternen Innen-Raumgestaltung bildet eine spätgotische Madonna mit Kind aus der Zeit um 1470.

Von der ursprünglichen Ausstattung der Kirche zeugt heute nur noch das Ölgemälde des Hochaltars, welches sich in der Sakristei befindet.

Bischof Gerhard Schaffran nahm 1967 die Weihe der Kirche vor, die seit dieser Zeit den Namen Christuskirche trägt.

www.cottbus.de

A late-Gothic Madonna with a child contrasts with the sober interior design from the time around 1470.

The oil-paintings of the high altar in the vestry are the only remains from the original design.

In 1967 Bishop Gerhard Schaffran undertook the consecration of the church which since then carries the name of Christ church.

www.cottbus.de

Es war, als frühgotischen Stil um 1270 gegründet Im Jahre 1539 nach einem Brand im spätgotischen Stil.

Weitere Veränderungen fanden im Jahr 1552, wenn es Chor, Sakristei und Turm wurde wieder aufgebaut und im Jahre 1572 erfolgte Wiederaufbau des Kirchenschiffes durchgeführt.

Weitere Korrekturen an der Kirche im Jahre 1877 von Pater.

www.krkonossko.cz

It was founded as early Gothic style around 1270 In 1539, after a fire late Gothic style.

Further alterations took place in 1552 when it was rebuilt chancel, vestry and tower and in 1572 was carried out reconstruction of the nave.

Other corrections made to the church in 1877 by Fr. Schmoranz.

www.krkonossko.cz

Igreja de São Pedro Die Igreja de São Pedro stammt aus dem 18. Jahrhundert und ihr Bau dauerte beinahe 150 Jahre.

Diese schöne Kirche beherbergt eine große Sammlung von antiken Gemälden, Schmuck und Mobiliar und ist an den Innenwänden ihres Kirchenschiffs, des Altarraums und der Sakristei mit traditionellen Azulejos verziert.

Convento de Santa Clara Das aus dem 15. Jahrhundert stammende Convento de Santa Clara war ein geschlossener Orden, ist aber heute für Besucher geöffnet.

www.madeira-web.com

Igreja de São Pedro Dating back to the 18th Century, the Igreja de São Pedro took almost 150 years to complete.

This lovely church is home to a vast collection of antique paintings, jewellery and furniture, and is adorned with traditional azulejos throughout the interior walls of its nave, chancel and vestry.

Convento de Santa Clara The 15th Century Convento de Santa Clara was an enclosed order but is now open to visitors.

www.madeira-web.com

Die Zimmer bieten kostenfreies WLAN und LCD-TVs mit Sky-Kanälen.

Im Il Convento genießen Sie einen Drink an der eleganten Weinbar, die in der ehemaligen Sakristei zu finden ist.

Die Lobby verfügt noch über original Ornamente aus Marmor und Stein.

de.escapio.com

Rooms offer free Wi-Fi and LCD TV with Sky channels.

At Il Convento you can enjoy a drink in the trendy wine bar, which is set in the former vestry.

The lobby features original marble and stone ornaments.

de.escapio.com

La Cartuja

Barockes Konvent, errichtet 1506, mit einer sehr schönen Sakristei.

San Jerónimo

www.red2000.com

La Cartuja

A baroque monastery of 1506, with very beautiful vestry.

San Jerónimo

www.red2000.com

Die Kapelle diente auch als Krankenstation.

In der Sakristei kann man noch den ‘Schrein der drei Schlüssel’ besichtigen, der nur in Gegenwart des Kaplans, dem Oberhaupt der Bruderschaft und dem Schatzmeister geöffnet werden durfte.

Das interessanteste Element im Innern der Kapelle ist der Hochaltar, der um 1615/1616 neu erbaut wurde.

www.madeira-web.com

It also enclosed a hospital and a nursery.

In the vestry you can still see the ‘shrine with the three keys’ used by the friary. The shrine could only be opened in the presence of the chaplain, the chief of the confraternity and the treasurer.

The most interesting piece to see in the interior is the high altar, which was rebuilt around 1615/1616 and which features a central plank that shows the patron saint protecting a Portuguese caravel from the 15th/16th century.

www.madeira-web.com

Einzig die Restaurierung der Altäre wurde in das Frühjahr 1926 zurückgestellt.

Noch heute lassen sich im Deckengewölbe der Sakristei die Bilder der vier Evangelisten finden.

Der Rest wurde bei Restaurierungsarbeiten übermalt.

www.stadt-hof.de

The altar, however, was not restored until the following spring.

Paintings of the four Evangelists can still be seen on the vaulted ceiling of the vestry.

The rest was painted over during the restoration work.

www.stadt-hof.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Sakristei" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文