A Space Odyssey singt, während er bei seiner Deaktivierung den Verstand verliert.
Inszeniert wird der Film in einem kargen Raum mit einem Schreibpult als einzigem Möbelstück, an dem der Protagonist häufig lehnt:
„Das Schränkchen und das Schreibpult im Video sind Möbel, die ich vor 20 Jahren gebaut habe.
secession.atA Space Odyssey sings as it loses its mind when it is shut down.
The film is set in a sparse room furnished only with a writing desk the protagonist often leans on:
"The cabinet and writing desk in the video is furniture that I made 20 years ago.
secession.atIn unseren blitzblanken Zimmern und Suiten liegt alles für Sie bereit :
Bademantel, Slipper und Fön, ausgewählte Pflegeprodukte, unser Edelsteinwasser, Telefon, Radio/Wecker, Sat-TV, Wireless-LAN Internet, Safe, Schreibpult oder Sitzecke, teils Balkon.
Sie fühlen sich bestimmt sehr behaglich und können stets das Panorama der umliegenden Bergwelt genießen…
www.haldenhof.atIn our spick and span rooms and suites you will find all your requirements :
Bath robe and hairdryer, a select brand of hair and skincare products, our precious stone water, telephone, radio/alarm clock, satellite TV, Wireless-LAN Internet, safe, desk or sitting area, some rooms have a balcony.
You will certainly feel very comfortable and can always enjoy the panorama of the surrounding mountain landscape…
www.haldenhof.atDas berühmte Grillparzer-Zimmer, das im Originalzustand erhalten ist.
Franz Grillparzer amtierte hier als Direktor des k. k. Hofkammerarchivs und verfasste einige seiner Werke auf dem Schreibpult in diesem Raum.
last update 14.02.2015
www.onb.atA further highlight is the famous Grillparzer Room, which has been preserved in its original condition.
Franz Grillparzer served here as the director of the Austro-Hungarian Exchequer Archive, and wrote a number of his works at the desk in this room.
last update 2/15/2015
www.onb.atBild in Großformat anzeigen ( Schwarz-weiss-Foto :
Oskar von Lippmann mit 80 Jahren an seinem Schreibpult - weißer Bart, runde Brille und Füllfederhalter. )
Schwarz-weiss-Foto:
www.sdtb.deEnlarge image ( Black and white photo :
80 year old, white bearded Lippmann working at his desk )
Black and white photo:
www.sdtb.dein sieben Vitrinen mit jeweils vier thematischen Gesichtspunkten Einblicke in die wichtigsten Stationen des Lebens Stefan Georges ( * 12.07.1868 in Bingen + 04.12.1933 in Minusio / Locarno ).
Im Museum befinden sich außerdem Georges Schreibpult, einige Teile seiner nachgelassenen Bibliothek, Beispiele von Buchgestaltungen von Melchior Lechter und Buchausgaben mit Übertragungen von Georges Werken in fremde Sprachen sowie einige Plastiken von Victor Frank, Heinrich Moshage, Ludwig Thormaehlen, Urban Thiersch und Alexander Zschokke.
www.bingen.deIn seven glass cases with four themes an insight into the most important stages in the life of Stefan George ( born on12 July 1868 in Bingen and died on 4 December 1933 in Minusio / Locarno ).
In the museum there is not only George ’ s writing desk, a part of the library he left behind, for example books created by Melchior Lechter and editions translated from George ’ s work as well as some sculptures by Victor Frank, Heinrich Moshage, Ludwig Thormaelen, Urban Thiersch and Alexander Zschokke.
www.bingen.deInszeniert wird der Film in einem kargen Raum mit einem Schreibpult als einzigem Möbelstück, an dem der Protagonist häufig lehnt :
„Das Schränkchen und das Schreibpult im Video sind Möbel, die ich vor 20 Jahren gebaut habe.
secession.atThe film is set in a sparse room furnished only with a writing desk the protagonist often leans on :
"The cabinet and writing desk in the video is furniture that I made 20 years ago.
secession.atDie Stefan-George-Ausstellung zeigt in sieben Vitrinen mit jeweils vier thematischen Gesichtspunkten Einblicke in die wichtigsten Stationen des Lebens Stefan Georges ( * 12.07.1868 in Bingen + 04.12.1933 in Minusio / Locarno ).
Im Museum befinden sich außerdem Georges Schreibpult, einige Teile seiner nachgelassenen Bibliothek, Beispiele von Buchgestaltungen von Melchior Lechter und Buchausgaben mit Übertragungen von Georges Werken in fremde Sprachen sowie einige Plastiken von Victor Frank, Heinrich Moshage, Ludwig Thormaehlen, Urban Thiersch und Alexander Zschokke.
Das Museum wird von der Stefan-George-Gesellschaft in Zusammenarbeit mit der Stefan-George-Stiftung, Stuttgart, der die meisten Exponate gehören, betreut.
www.bingen.deThe exhibition in seven glass cases shows four main aspects of his life and an insight into the most important stages in his life ( born in Bingen on 12 July 1868 and died on 4 December 1933 in Minusio / Locarno ).
The museum contains his writing desk and part of the library he left behind. There are also books by Melchior Lechter and translations of George ’ s work in foreign languages and also sculptures by Victor Frank, Heinrich Moshage, Ludwig Thormaelen, Urban Thiersch and Alexander Zschokke.
The museum is run by the Stefan-George Society in co-operation with the Stefan-George Foundation in Stuttgart, to which most of the exhibits belong.
www.bingen.deAuf dem Tonstreifen hört man den Wind in Böen wehen.
Zwei Schildkröten kriechen vorsichtig zwischen den Schreibpulten herum.
www.artfilm.chOn the sound-track, the wind blows in gusts.
Two tortoises glide cautiously between the desks – a globe lies near them.
www.artfilm.chMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.