Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Zellmembran“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Zell·mem·bran SUBST f BIO

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Stoffe werden angeliefert, verladen, produziert und versendet.

Einblicke in die Organisation des „Frachthafens Zelle“ können dabei helfen, Erkrankungen zu behandeln, bei denen dieser Transport gestört ist.Mithilfe von Live-Mikroskopie und dem zeitlich abgestimmten Transport fluoreszierender Proteine in lebenden Zellen haben Thünauer und Römer den Weg eines Proteins von der Produktion bis zur Ankunft an der apikalen Zellmembran aufgezeichnet.

In Zusammenarbeit mit Forscherinnen und Forschern vom Weill Cornell Medical College in New York/USA und der CBL GmbH in Linz/Österreich deckten sie neue Mechanismen und Signalproteine auf, die Stoffe zur apikalen Membran sortieren und transportieren.

www.bio.uni-freiburg.de

Substances are delivered, shipped, produced, and sent.

Insights into the organization of the “cellular shipping port” can help to treat diseases in which this transport is impaired.With the help of microscopy and the coordinated transport of fluorescent proteins in living cells, Thünauer and Römer tracked the path of a protein from its synthesis to its arrival at the apical cell membrane.

In collaboration with researchers from Weill Cornell Medical College in New York, USA, and CBL GmbH in Linz, Austria, they uncovered new mechanisms and signaling molecules responsible for sorting proteins and transporting them to the apical membrane.

www.bio.uni-freiburg.de

Hierzu benutzen sie ihre, mehrere Mikrometer langen beweglichen Fortsätze, die als Pseudopodien oder Filopodien bezeichnet werden.

Im Inneren der Mastzellen finden sich mehrere hundert Vesikel (keine Granula!), die bei Stimulation durch Immunglobulin E (IgE) innerhalb von Sekundenbruchteilen zum Teil mit der Zellmembran verschmelzen und ihren Inhalt freigeben zum anderen Teil als intakte Vesikel mit Membran aus der Zelle ausgeschleust werden (Abb. unten links).

Die Freisetzung der Vesikelinhaltsstoffe spielt bei allergischen Reaktionen vom Soforttyp (Typ 1 Allergie) eine wichtige Rolle.

www.uni-mainz.de

The mast cell cytoplasm contains several hundred vesicles ( NO granules ! ).

Stimulation by Immunglobulin E (IgE) effects on one hand an exocytosis: vesicle fusion with the cell membrane and release of vesicle content on the other hand some intact vesicles (with membrane) leave the cell (image on the lower left).

Fast release of vesicle content is of major imoprtance in allergic reaction of the immediate type (Type 1 allergy).

www.uni-mainz.de

EGF steuert den Transport des wichtigsten Zellverbindungsproteins E-Cadherin von der Zellmembran ins Zellinnere.

Dadurch wird die Aktivität von E-Cadherin an der Zellmembran reguliert und die Zellen beginnen dynamisch neue Verbindungen einzugehen und zu wandern.

Das Projekt wurde im Rahmen des Sonderforschungsbereichs 850 „Kontrolle der Zellmotilität bei Morphogenese, Tumorinvasion und Metastasierung“ durchgeführt.

www.bio.uni-freiburg.de

The biologists from Freiburg were able to show that the important stem cell factor Oct4 controls the synthesis of a signal, the epidermal growth factor ( EGF ), which in turn controls the transport of the crucial cell adhesion molecule E-Cadherin from the cell membrane to the interior of the cell in endosomes.

These mechanisms regulate the activity of E-Cadherin at the cell membrane and enable cells to dynamically form new connections and start to move.

The project was performed in the Collaborative Research Center (SFB 850) "Control of Cell Motility in Morphogenesis, Cancer Invasion and Metastasis".

www.bio.uni-freiburg.de

Das Caveolin ist für die Bildung der Caveolen verantwortlich.

Im Bereich von Caveolen finden sich viele verschiedene Rezeptorproteine und eine spezielle Lipidzusammensetzung (hohe Konzentration von Glykolipiden mit ihren Ankerproteinen, Glykosphingolipide, Cholesterol und Sphingomyelin) der Zellmembran.

Alveoläre Caveolen reichen meist nur 80 - 150 Nanometer (nm) ins Zellinnere hinein, tubuläre Caveolen können aber auch über 1000 nm lang sein.

www.uni-mainz.de

Caveolin is responsible for the formation of caveols.

Further there are mutiple different receptor proteins and a special lipid composition (high concentration of glykolipis with their anchoring proteins, glycosphingolipids, cholesterol and sphingomyelin) of the cell membrane.

Alveolar caveols invaginate only about 80 - 150 nanometers (nm) into the cell whereas tubular caveols may le longer than 1000 nm.

www.uni-mainz.de

Das alpha-Integrin wiederum ist im Extrazellularraum an Fibronectin gebunden, wodurch die glatten Muskelzellen am benachbarten Gewebe verankert sind.

Die dichten Bereiche dienen also der Befestigung der Aktinfilamente der glatten Muskulatur an der Zellmembran und als Ansatzpunkt für die Verkürzung der Zellen bei der Kontraktion.

--> glatte Muskulatur --> Elektronenmikroskopischer Atlas Gesamtübersicht --> Homepage des Workshops

www.uni-mainz.de

Thus smooth mucle cells are anchored to adjacent connective tissue.

In short dense bodies connect intracellular actin filaments to the cell membrane and serve as insertion for cellular contraction.

--> smooth muscle cells, actin filaments --> Electron microscopic atlas Overview --> Homepage of the workshop

www.uni-mainz.de

„ Wir haben die Zuckermoleküle leicht verändert, so dass sie mit einem fluoreszierenden Farbstoff verbunden werden können “, sagt Seibel.

Aufgabe der Biophysiker war es anschließend, diese Farbstoffe auf eine geeignete Art und Weise zum Leuchten zu bringen, um so ein Abbild der einzelnen Moleküle auf der Zellmembran zu erzeugen.

Die Technik, die dabei zum Einsatz kam, hat Markus Sauer mit seiner Arbeitsgruppe entwickelt.

www-organik.chemie.uni-wuerzburg.de

“ We modified the sugar molecules slightly so they can be combined with a fluorescent dye, ” says Seibel.

The biophysicists’ job was then to illuminate these dyes in a suitable manner so that an image could be generated of the individual molecules on the cell membrane.

The technique used was developed by Markus Sauer and his team.

www-organik.chemie.uni-wuerzburg.de

enthalten den Neurotransmitter Acetylcholin, der durch Exocytose freigesetzt wird ) ;

Sy = ca. 100 nm weiter synaptischer Spalt, der sich als subneuraler Faltenapparat # in Invaginationen der Zellmembran der Skelettmuskelzelle fortsetzt;

Tc = Textus connectivus (lockeres Bindegewebe);

www.uni-mainz.de

contain the neurotransmitter acetylcholine, which is released by exocytosis ) ;

Sy = 80-100 nm wide synaptic cleft, that continues into invaginations of the cell membrane of the skeletal muscle cell * to form #;

Tc = Textus connectivus (loose connective tissue);

www.uni-mainz.de

So verhindert beispielsweise mutiertes KRas bei Darmkrebs eine erfolgreiche Therapie mit Antikörpern gegen sogenannte epidermale Wachstumsfaktorrezeptoren ( EGFR ).

„Wir können nun weitere Wirkstoffe entwickeln, die die Anreicherung von mutiertem, dauerhaft aktivem KRas an der Zellmembran reduzieren“, erklärt Philippe Bastiaens, Direktor am Max-Planck-Institut in Dortmund.

So ist es ihm und seinen Kollegen Herbert Waldmann und Alfred Wittinghofer 2013 gelungen, einen Hemmstoff gegen PDEδ namens Deltarasin zu entwickeln.

www.mpg.de

In the case of intestinal cancer for example, mutated KRas prevents successfully using antibody treatment against epidermal growth factor receptors ( EGFR ).

“We can now develop active agents that reduce the enrichment of mutated, permanently active KRas at the cell membrane,” explains Philippe Bastiaens, Director at the Max Planck Institute in Dortmund.

In 2013, he worked with colleagues Herbert Waldmann and Alfred Wittinghofer to develop an inhibitor, known as deltarasin, to block the PDEδ solubilizing activity.

www.mpg.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Zellmembran" auf weiteren Sprachen nachschlagen

"Zellmembran" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文