The following points should be noted :
You may not start to takata with only one kete
You may not start to takata with kete from a back row shimo if you can do so with kete from a fromt row shimo.
www.jwertenauer.deFolgendes gilt es zu beachten :
Man kann Kutakata nicht mit nur einem Kete beginnen.
Man kann Kutakata nicht mit Kete aus einem Shimo der hinteren Reihe beginnen, wenn man aus der Vorderen beginnen könnte.
www.jwertenauer.deIf he has a marker, he must capture and proceed as in paragraph 8-11.
If he cannot capture, he must takata.
While any kete remain in the stock a player may not commence to takata with the kete of a back row shimo through he may continue to takata with them.
www.jwertenauer.deWenn er einen Marker hat, muß er schlagen wie in 8. bis 11. beschrieben.
Kann er nicht schlagen, muß er takata.
Solange ein Kete auf dem Stapel ist, kann ein Spieler nicht mit einem Kete der hinteren Reihe Kutakata beginnen, er kann jedoch fortfahren damit zu takata.
www.jwertenauer.deIf he cannot capture, he must takata.
While any kete remain in the stock a player may not commence to takata with the kete of a back row shimo through he may continue to takata with them.
He may neither commence nor continue to takata with his nyumba.
www.jwertenauer.deKann er nicht schlagen, muß er takata.
Solange ein Kete auf dem Stapel ist, kann ein Spieler nicht mit einem Kete der hinteren Reihe Kutakata beginnen, er kann jedoch fortfahren damit zu takata.
Er kann mit seinem Nyumba weder Kutakata anfangen noch neu starten.
www.jwertenauer.deWenn er einen Marker hat, muß er schlagen wie in 8. bis 11. beschrieben.
Kann er nicht schlagen, muß er takata.
Solange ein Kete auf dem Stapel ist, kann ein Spieler nicht mit einem Kete der hinteren Reihe Kutakata beginnen, er kann jedoch fortfahren damit zu takata.
www.jwertenauer.deIf he has a marker, he must capture and proceed as in paragraph 8-11.
If he cannot capture, he must takata.
While any kete remain in the stock a player may not commence to takata with the kete of a back row shimo through he may continue to takata with them.
www.jwertenauer.deKann er nicht schlagen, muß er takata.
Solange ein Kete auf dem Stapel ist, kann ein Spieler nicht mit einem Kete der hinteren Reihe Kutakata beginnen, er kann jedoch fortfahren damit zu takata.
Er kann mit seinem Nyumba weder Kutakata anfangen noch neu starten.
www.jwertenauer.deIf he cannot capture, he must takata.
While any kete remain in the stock a player may not commence to takata with the kete of a back row shimo through he may continue to takata with them.
He may neither commence nor continue to takata with his nyumba.
www.jwertenauer.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.