Französisch » Deutsch

Übersetzungen für „empâté“ im Französisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Französisch)

I . empâter [ɑ͂pɑte] VERB trans

être empâté(e) langue:
être empâté(e) visage:
être empâté(e) visage:
être empâté(e) bouche:
être empâté(e) ugs (pataud) personne:

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
Les tores étant empâtés d'un enduit, ils ont gagné en épaisseur, de sorte de ne pas faire apparaître l'intervalle trop large.
fr.wikipedia.org
Les tailloirs sont empâtés d'un épais badigeon, mais on peut encore voir facilement que le profil est identique aux chapiteaux de l'arcade vers le croisillon sud.
fr.wikipedia.org
Les chapiteaux des bas-côtés et des grandes arcades restent, en partie, empâtés par une épaisse couche de badigeons, qui ne permet plus de distinguer les détails de la sculpture.
fr.wikipedia.org
Cette statue en pierre a perdu presque toute trace de polychromie, et est empâtée d'une épaisse couche de badigeons.
fr.wikipedia.org
Les joues ne sont pas empâtées et la tête est surmontée de petites oreilles pointues.
fr.wikipedia.org
Le labrador a besoin de se dépenser régulièrement pour ne pas s'empâter, car c'est un chien vorace qui a tendance à prendre assez rapidement de l'embonpoint.
fr.wikipedia.org
Si la forêt vient à disparaître, le ruissellement prend le dessus, les sourcins tarissent et le bas du versant s'empâte rapidement.
fr.wikipedia.org
Il faut veiller à ce que la femelle ne s'empâte pas.
fr.wikipedia.org
Baie axiale : elle a pour chapiteau, à droite, trois anges superposés de feuilles d'eau ; à gauche, deux grosses têtes empâtant les angles.
fr.wikipedia.org
Les couleurs sont moins empâtées.
fr.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"empâté" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina