Deutsch » Griechisch

Übersetzungen für „Annahmezwang“ im Deutsch » Griechisch-Wörterbuch (Springe zu Griechisch » Deutsch)

Annahmezwang <-(e)s, -zwänge> SUBST m JUR

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Formal waren sie kein gesetzliches Zahlungsmittel, so dass kein Annahmezwang bis 1914 bestand.
de.wikipedia.org
Die Banküberweisung ist eine Zahlung durch Buchgeld, das kein gesetzliches Zahlungsmittel ist und daher keinen Annahmezwang beim Gläubiger auslöst.
de.wikipedia.org
Münzen unterliegen dagegen einem beschränkten Annahmezwang.
de.wikipedia.org
Es galt für diese Münzart ein begrenzter schuldbefreiender Annahmezwang.
de.wikipedia.org
Nur gesetzliche Zahlungsmittel unterliegen im Falle von Geldschulden einem Annahmezwang durch den Gläubiger.
de.wikipedia.org
Danach ist Geld „… jedes vom Staat oder einer durch ihn ermächtigten Stelle als Wertträger beglaubigte, zum Umlauf im öffentlichen Verkehr bestimmtes Zahlungsmittel ohne Rücksicht auf einen allgemeinen Annahmezwang“.
de.wikipedia.org
1 BBankG das einzige unbeschränkte gesetzliche Zahlungsmittel, für das somit vollständiger Annahmezwang besteht.
de.wikipedia.org
Der sich daraus ableitende Annahmezwang für Gläubiger kann unbeschränkt sein (bei Banknoten) oder auch administrativ beschränkt werden (in den meisten Ländern besteht bei Münzen ein beschränkter Annahmezwang).
de.wikipedia.org
Bei Geldsurrogaten gibt es weder einen Annahmezwang durch den Gläubiger noch tritt im Falle der Annahme durch den Gläubiger sofortige Erfüllung ein.
de.wikipedia.org
Die Überweisung ist eine Zahlung durch Buchgeld, das kein gesetzliches Zahlungsmittel darstellt und daher keinen Annahmezwang beim Gläubiger auslöst.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Annahmezwang" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский