Latein » Deutsch

ag-gravō <gravāre>

1. (v. Gewicht)

schwerer machen

2.

verschlimmern, steigern [ dolorem; curam ]

3.

a.

belästigen

b.

zur Last fallen

ag-gravēscō <gravēscere, – –> Ter.

sich verschlimmern

ag-gregō <gregāre> (ad u. grex)

1.

zu-, beigesellen (m. ad; in m. Akk; Dat) [ alqm in nostrum numerum einreihen unter ]
aggrego refl u. mediopass.
sich anschließen

2.

zusammenhäufen, aufhäufen [ pecunias ]

aggressiō <ōnis> f (aggredior)

1. RHET

(der erste) Anlauf eines Redners

2.

Anfall, Angriff

prae-cantō <cantāre> Petr.

durch Zaubersprüche weihen

ali-quantō ADV (ali-quantus) (Abl mensurae)

bedeutend
geraume Zeit darauf

gravāmen <minis> nt (gravo) spätlat

Beschwerlichkeit, drückende Last

gravātē, gravātim ADV (gravor)

ungern

in-gravō <gravāre> poet; nachkl.

1.

beschweren, belasten, belästigen, lästig sein
durch die Last der Jahre

2.

verschlimmern, steigern

dē-gravō <gravāre>

1.

niederdrücken, zu Boden drücken

2. übtr

belästigen, beschweren, niederbeugen

aggerātiō <ōnis> f (aggero¹)

Damm

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina