Latein » Deutsch

an-quīrō <quīrere, quīsīvī, quīsītum> (quaero)

1.

ringsumher suchen [ ad vivendum necessaria ]

2.

untersuchen, nachforschen (m. Akk; de; indir. Frages.; verneint m. quin)

3. JUR

a.

eine Untersuchung des Verbrechens vornehmen

b.

den Antrag auf eine Strafe stellen [ (m. Abl o. Gen der Strafe) capite u. capitis auf Leib und Leben; pecuniā; (der Grund der Bestrafung: de) de perduellione ]

in-quīrō <quīrere, quīsīvī, quīsītum> (quaero)

1. (m. Akk)

aufsuchen, nach etw. suchen [ auctorem; corpus alcis;
inquiro übtr
veram honestatem ]

2.

untersuchen, erforschen, nachforschen, prüfen (in m. Akk; Akk; de re; m. indir. Frages.) [ in patrios annos; in se; vitia ]

3. JUR

Beweise zur Klage sammeln (in alqm: geg. jmd.) [ in competitores; in Siciliam ]

4. spätlat

nach erfolgter Untersuchung

ac-quīrō <quīrere, quīsīvī [o. quīsiī], quīsītum> (ad u. quaero)

1.

hinzuerwerben, hinzugewinnen [ ad fidem den Kredit vergrößern; nihil ad gloriam ]

2.

erwerben, gewinnen [ opes; pecuniam; favorem ]

con-quīrō <quīrere, quīsīvī, quīsītum> (quaero)

1.

zusammensuchen, -bringen, auftreiben, sammeln [ naves; frumentum; pecus ex agris; litteras Dokumente, schriftliche Beweise; pecuniam ]

2.

aufsuchen, aufspüren, auf die Suche gehen nach [ causas; argumenta; perfugas; voluptates ]

3. (Soldaten, Kolonisten)

ausheben, werben [ sagittarios; colonos; socios ]

ex-quīrō <quīrere, quīsīvī, quīsītum> (quaero)

1.

aussuchen, auswählen, aufsuchen [ ex amicis unum ]

2.

untersuchen, prüfen [ tabulas; alcis facta ]

3.

erforschen, ermitteln, ergründen [ veritatem; ambages ]

4.

durchsuchen [ locum ]

5. (m. Akk)

sich erkundigen, (er)fragen [ consilium alcis ]
du kannst mich nach allem fragen

6.

verlangen, erflehen [ pacem per aras ]

re-quīrō <quīrere, quīsīvī [o. quīsiī], quīsītum> (quaero)

1.

(auf)suchen [ libros ]

2. übtr

zurückwünschen, vermissen [ maiorum prudentiam; consuetudinem fori; subsidia belli ]

4.

fragen, (nach)forschen, sich erkundigen (nach etw.: alqd o. de re; b. jmdm.: ab, ex o. de alqo; m. indir. Frages.) [ causas; vera; facta alcis; de statu civitatis ]

5.

untersuchen, prüfen [ impendia rei publicae; rationes ]

dis-quīrō <quīrere, – –> (quaero) Hor.; nachkl.

untersuchen

per-quīrō <quīrere, quīsīvī, quīsītum> (quaero)

sich genau erkundigen, nachforschen (m. Akk; m. indir. Frages.) [ aditūs viasque; illa ab accusatore ]

anquīsītiō <ōnis> f (anquiro 3. b) vorkl. JUR

Strafantrag

me miseret seltener, me miserētur (misereor) (m. Gen) unpers.

es tut mir Leid um, ich bedauere [ tui; illius ]

tranquillō <tranquillāre> (tranquillus)

beruhigen [ animos ]

miseret

→ misereor

Siehe auch: misereor

misereor <miserērī, miseritus sum [o. misereō, miserēre, miseruī, miseritum] > (miser) (m. Gen)

sich erbarmen, Mitleid haben mit [ laborum tantorum; sociorum ]

equirria <ōrum>, equirrium nt (equus u. curro)

Pferderennen in Rom zu Ehren des Mars, jedes Jahr am 27. Februar u. 14. März

queō <quīre, quīvī (u. quiī, quitum)> meist m. Negation

con-quiēscō <quiēscere, quiēvī, quiētum>

1.

zur Ruhe kommen, (aus)ruhen, rasten

2.

(ein)schlafen [ meridie; post cibum ]

3. (psychisch)

Ruhe finden [ in studiis litterarum; in musica ]

4. MILIT

Rasttag halten

5.

sich ruhig verhalten, Frieden halten

6. (v. Lebl.)

sich legen, aufhören, ins Stocken geraten
Briefwechsel

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina