Latein » Deutsch

circum-plector <plectī, plexus sum> arch. Nbf. -plectō, plectere, –, plexum

umfassen, umschlingen, umarmen, umgeben [ collem opere einen Hügel m. Schanzanlagen ]

circumiectus2 <a, um> (P. Adj. von circum-iciō)

1.

umliegend, ringsum befindlich [ silvae; oppida; nemora; (rings um etw.: m. Dat) aedificia -a muris ]

2.

umgeben, umschlossen [ planities saltibus ]

circumspectus1 <ūs> m (circumspicio)

1.

das Umherblicken, Umherspähen, Umblick, Umschau, Ausblick

2. übtr

Betrachtung, Erwägung [ rerum aliarum ]

circum-flectō <flectere, flexī, flexum> eigentl. umbiegen

1. Verg.

umfahren

2. Gell. GRAM

eine Silbe lang aussprechen

circumvectiō <ōnis> f (circumvehor)

1.

Handelsverkehr im Innern
Transitzoll

2.

Umlauf, Kreisbahn [ solis ]

circumspectiō <ōnis> f (circumspicio)

1.

Umsicht, umsichtiges Erwägen

2. spätlat (Anrede an den Erzbischof)

Ew. Weisheit

circum-vectitor <vectitārī> (Intens. bzw. Frequ. v. circumvehor) Plaut. (m. Akk)

reihum umherfahren, -segeln [ oppida in die Städte ]

circum-plicō (plicāre)

umwickeln, umschlingen

circus maximus

Hauptort der röm. Volksbelustigung, Brennpunkt des öffentl. Lebens; die Arena ist 600 m lang und 150 m breit und wurde in der Kaiserzeit von 60 000 auf 185 000 Zuschauerplätze ausgebaut. Für Wagenrennen, Prozessionen, Thriumphzüge.
Der moderne Zirkus hat nur den Namen davon ! – (Die kreisrunde Form der Manege für Pferde und Artisten erst seit dem 18. Jahrh. in England und Frankreich.)

circum-padānus <a, um> (Padus)

rings um den Po (befindlich) [ campi; lanae ]

circum-pōtātiō <ōnis> f

Umtrunk, Trinkgelage

circumāctiō <ōnis> f (circumago)

1.

Umdrehung, Umschwung

2. (v. der Rede) Gell.

circumactio übtr
Umschwung

circumductiō <ōnis> f (circumduco 4.) Plaut.

Prellerei, Betrug

circumiecta <ōrum> SUBST nt (circum-iciō)

die Umgegend

I . circum-spectō <spectāre> (Intens. bzw. Frequ. v. circumspicio) VERB intr b. Plaut. auch refl

immer wieder ringsumher schauen, ringsumsehen

II . circum-spectō <spectāre> (Intens. bzw. Frequ. v. circumspicio) VERB trans

1.

rings betrachten, rings auf etw. sehen (erwartungsvoll, ängstlich, argwöhnisch) [ patriciorum vultūs; omnia nach allem sich ängstlich umschauen; caelum ac mare ]

2.

nach etw o. jmdm. suchend umherblicken, rings ausschauen, sich umsehen

3.

etw. ausfindig zu machen suchen, auf etw. lauern [ bellum armaque; fugam et artes fallendi ]

circum-vector <vectārī> (Intens. bzw. Frequ. v. circumvehor)

1.

immer wieder an o. um etw. herumfahren

2. (v. Schiffen)

circumvector (m. Akk)
kreuzen [ oram ]

3. (in der Darstellung)

circumvector Verg.
etw. der Reihe nach durchgehen, beschreiben [ singula ]

circum-plaudō <plaudere, – –> Ov.

ringsum m. Klatschen begrüßen

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina