Latein » Deutsch

I . com-bibō1 <bibere, bibī, –> VERB trans

1.

einsaugen, verschlucken [ venenum corpore; lacrimas ]

2. Ov. übtr

bekommen [ maculas ]

II . com-bibō1 <bibere, bibī, –> VERB intr Sen.

in Gesellschaft trinken

combūstiō <ōnis> f (comburo) spätlat

das Verbrennen

comitia <orum> nt Pl POL

Neulatein
Wahl
Kommunalwahl
Parlamentswahl
Präsidentschaftswahl

mephītis <is> f

schädliche Ausdünstung der Erde

Memphītis <tidis [o. tidos] >

auch übh. ägyptisch [ vacca Io ]

comitissa, comitessa <ae> f mlt.

Gräfin

diribitiō <ōnis> f (diribeo)

das Sortieren, Zählung der Stimmtäfelchen

exhibitiō <ōnis> f (exhibeo) Gell.; spätlat

Aushändigung, Auslieferung

inhibitiō <ōnis> f (inhibeo)

das Hemmen [ remigum das Rückwärtsrudern ]

prohibitiō <ōnis> f (prohibeo)

Verbot

redhibitiō <ōnis> f (redhibeo) nachkl. (v. einer mangelhaften Ware)

1. (vom Käufer)

Rückgabe

2. (vom Verkäufer)

Rücknahme

comitium <ī> nt (comitia) (Versammlungsplatz, Wahlort)

1.

in Rom: der nördl. an das Forum angrenzende Platz

2.

in Sparta: Amtshaus der Ephoren, das Ephoreion

com-mītigō <mītigāre> Ter.

(durch Schläge) mürbe machen [ alci caput sandalio ]

comprehēnsibilis <e> (comprehendo)

(er)fassbar, wahrnehmbar

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina