Latein » Deutsch

comitātus <ūs> m (comitor)

1. (abstr.)

Begleitung, Geleit

2. (konkr.)

die Begleiter

3.

Gefolge [ praetoris ]

4.

Reisegesellschaft; Karawane

5. nachkl.

Hofstaat, Hof [ principis ]

comitiālis <e> (comitia)

1.

zu den Komitien (Volksversammlung) gehörig, Wahl- [ dies Wahltag; mensis Wahlmonat = Januar ]

2.

Epilepsie (da derartiger Krankheitsfall – als ein schlechtes Omen – den Wahlvorgang b. den Komitien unterbrach)

comitiātus <ūs> m (comitia)

beschließende Volksversammlung [ maximus Zenturiatkomitien ]

comitor <comitārī>, comitō (poet; nachkl.) <comitāre> (comes)

1.

begleiten [ alqm in exilium; alqm fugā; iter alcis ]
v. jmdm. begleitet werden
comitātus alqo nur P. Adj. klass.
v. jmdm. begleitet

2. (einen Toten)

zu Grabe geleiten

3. (m. Dat.)

sich zugesellen, sich jmdm. anschließen; jmdm. zur Seite stehen

comitissa, comitessa <ae> f mlt.

Gräfin

con-testis <is> m mlt.

Zeuge

cōmitās <ātis> f (comis)

1.

Freundlichkeit, Zuvorkommenheit, Höflichkeit, Leutseligkeit [ in socios; per comitatem aus Gefälligkeit ]

2.

Fröhlichkeit, Heiterkeit [ epulantium ]

comitium <ī> nt (comitia) (Versammlungsplatz, Wahlort)

1.

in Rom: der nördl. an das Forum angrenzende Platz

2.

in Sparta: Amtshaus der Ephoren, das Ephoreion

comitessa

→ comitissa

Siehe auch: comitissa

comitissa, comitessa <ae> f mlt.

Gräfin

per-trīstis <e>

1.

sehr traurig [ carmen ]

2.

sehr mürrisch [ censor ]

sub-trīstis <e> Ter.

etw. traurig

cōmissātiō <ōnis> f (comissor)

fröhlicher Umzug; Trinkgelage

in-vestis <e> nachkl.

1.

unbekleidet

2.

unbehaart

in-comitātus <a, um>

unbegleitet, ohne Begleitung

clavista <ae> m (f)

Neulatein
Klavierspieler(in)

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina