Latein » Deutsch

con-cale-faciō, con-calfaciō <facere, fēcī, –> Pass. -fīō, fierī, factus sum

durch und durch erwärmen

con-caleō <calēre, – –> Plaut.

ganz, durch und durch warm sein

con-calēscō <calēscere, caluī, –> (Incoh. v. concaleo)

sich durch u. durch erwärmen, sich erhitzen

cale-faciō <facere, fēcī, factum> (Pass. -fīō, fierī, factus sum) (caleo)

1.

warm machen, erwärmen, erhitzen [ aquam; focum ]
calefieri Pass.
warm o. heiß werden

2.

erregen, (auf)reizen, entflammen [ corda ]

3.

beunruhigen

re-calefaciō

→ recalfacio

Siehe auch: re-calfaciō

re-calfaciō <calfacere, calfēcī, calfactum> poet; nachkl.

wieder erwärmen

con-camerō <camerāre> (camera)

überwölben [ templum ]

concamerātiō <ōnis> f (concamero)

Wölbung, Gewölbe

con-catēnō <catēnāre> (catena)

1.

verketten, verknüpfen, verbinden

2.

zusammenketten

con-caluī

Perf v. concalesco

Siehe auch: con-calēscō

con-calēscō <calēscere, caluī, –> (Incoh. v. concaleo)

sich durch u. durch erwärmen, sich erhitzen

I . con-callēscō <callēscere, calluī, –> con u. Incoh. v. calleo

1.

Schwielen bekommen

2.

gefühllos werden

II . con-callēscō <callēscere, calluī, –>

con u. Incoh. v. calleo

erfahren, durchtrieben, gewitzt werden

Siehe auch: calleō , calleō

I . calleō2 <callēre, calluī, –> VERB intr

erfahren sein (in etw.: Abl) [ artibus ]

II . calleō2 <callēre, calluī, –> VERB trans

kennen, wissen, sich auf etw. verstehen, in etw. erfahren sein [ iura; urbanas rusticasque res; leges ]

calleō1 <callēre, calluī> (callum)

dickhäutig sein, Schwielen haben

calefactō <calefactāre>

Intens. v. calefacio poet

erhitzen [ aquam ], einheizen

Siehe auch: cale-faciō

cale-faciō <facere, fēcī, factum> (Pass. -fīō, fierī, factus sum) (caleo)

1.

warm machen, erwärmen, erhitzen [ aquam; focum ]
calefieri Pass.
warm o. heiß werden

2.

erregen, (auf)reizen, entflammen [ corda ]

3.

beunruhigen

male-faciō <facere, fēcī, factum> vor- u. nachkl.

Böses zufügen

calefactio <onis> f

Neulatein
Heizung
Zentralheizung

con-cacō <cacāre> vor- u. nachkl.

bekacken, beschmutzen

con-cadō <cadere, – –> Sen.

zugleich fallen

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina