Latein » Deutsch

in-calfaciō <calfacere, – –> Ov.

erwärmen, erhitzen

con-calēscō <calēscere, caluī, –> (Incoh. v. concaleo)

sich durch u. durch erwärmen, sich erhitzen

I . con-callēscō <callēscere, calluī, –> con u. Incoh. v. calleo

1.

Schwielen bekommen

2.

gefühllos werden

II . con-callēscō <callēscere, calluī, –>

con u. Incoh. v. calleo

erfahren, durchtrieben, gewitzt werden

Siehe auch: calleō , calleō

I . calleō2 <callēre, calluī, –> VERB intr

erfahren sein (in etw.: Abl) [ artibus ]

II . calleō2 <callēre, calluī, –> VERB trans

kennen, wissen, sich auf etw. verstehen, in etw. erfahren sein [ iura; urbanas rusticasque res; leges ]

calleō1 <callēre, calluī> (callum)

dickhäutig sein, Schwielen haben

con-tābēfaciō <tābēfacere, tābēfēcī, tābēfactum> Plaut.

nach u. nach hinschwinden lassen
contabefacio übtr
verzehren

con-cale-faciō, con-calfaciō <facere, fēcī, –> Pass. -fīō, fierī, factus sum

durch und durch erwärmen

re-calfaciō <calfacere, calfēcī, calfactum> poet; nachkl.

wieder erwärmen

con-caleō <calēre, – –> Plaut.

ganz, durch und durch warm sein

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina