Latein » Deutsch

dē-gustō <gustāre>

1. (alqd)

(von) etw. kosten

2.

oberflächlich berühren, streifen [ summum corpus ]

3.

etw. probieren, versuchen [ genus hoc exercitationum; de fabulis von der Unterhaltung; hanc vitam ]

gūstātiō <ōnis> f (gusto)

1.

das Genießen, Kosten

2.

Vorspeise

gūstātus <ūs> m (gusto)

1.

Geschmackssinn, Geschmack
echtes Lob nicht zu würdigen wissen

2.

Geschmack einer Sache [ pomorum; uvae ]

in-gūstātus <a, um> Hor.

noch nie genossen

Augustālis <e> (Augustus)

den Kaiser Augustus betreffend, des Kaisers Augustus [ ludi zu Ehren des Augustus ]
Augustālēs Körperschaften zur Besorgung des Kaiserkults

re-gūstō <gūstāre>

1. nachkl.

wieder kosten

2. übtr

genießend lesen, durch Lesen genießen [ litteras alcis; laudationem ]

frūstātim ADV (frustum) nachkl.

stückweise

Augustānī <ōrum> m

→ Augusta

Einw. v. Augusta

Siehe auch: Augusta

Augusta <ae> f

1. (Titel der weibl. Angehörigen des Kaiserhauses)

Kaiserin, Kaiserliche Majestät, Kaiserliche Hoheit

2. (Name mehrerer v. Augustus u. anderen Kaisern gegründeter Städte)

Trier
Augsburg

Augustālia <ium> nt (Augustalis)

die Augustalien (Feier aus Anlass der Rückkehr des Augustus aus dem Orient am 12. Oktober 19 v. Chr.)

Augustānus <a, um> (Augustus)

zu Augustus gehörig, augusteisch [ colonia ]

gestātiō <ōnis> f (gesto) nachkl.

1.

Ausfahrt (das Gefahrenwerden) [ vehiculorum auf Gefährten ]

2.

Spazierweg, Allee, Reit-, Fahrbahn

testātiō <ōnis> f (testor)

Anrufung zu(m) Zeugen

praegūstātor <ōris> m (praegusto)

Vorkoster v. Speisen u. Getränken [ übtr libidinum tuarum ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina