Latein » Deutsch

dēiectus1 <a, um> P. Adj. zu deicio

1.

gesenkt, tief liegend [ loca ]

2. Verg.

mutlos, verzagt

Siehe auch: dē-iciō

dē-iciō <icere, iēcī, iectum> (iacio)

1.

abwerfen, herab-, niederwerfen [ alqm praecipitem de porticu in forum; alqm (de) saxo; alqm equo; libellos herabreißen; crines unordentlich herabfallen lassen; equum in viam hinabtreiben ]

2.

se deicere u. mediopass. deici (v. Personen)
herab-, niederstürzen, herunterspringen [ de muro; in mare ]
se deicere u. mediopass. deici (v. Wasser)
herabstürzen
se deicere u. mediopass. deici (v. Wind)
herabstürzen
mit Hagel u. Donner

3. (Statuen, Grenzsteine, Bäume, Pfähle)

herabwerfen, umwerfen, umstürzen
v. den Stürmen des wilden Südwindes
fällen

4. (Gebäude)

ein-, niederreißen, abtragen [ muros; turrim; arces; hostium castra ]
deicio pass.
einstürzen

5. Suet.

(ein Gewand) herabfallen lassen [ togam ab umeris ]

6. (den Kopf, den Blick)

senken, niederschlagen

7.

in die Urne werfen [ sortes ]

8.

in die Flucht schlagen, vertreiben [ hostes muro turribusque; praesidium ex saltu; nostros ex utraque munitione ]

9. NAUT

vom Kurs abbringen, verschlagen

10. (jmd. aus seiner Stellung)

werfen, bringen, verdrängen [ alqm de omni vitae statu ]
jmd. ganz aus der Fassung bringen

11.

jmd. aus seinem Besitz vertreiben, verdrängen [ aratores; alqm de possessione fundi; alqm de agro communi ]

12. (jmd. aus seinem Amt)

verdrängen, vertreiben [ (de) honore, principatu, aedilitate, praetura ]

13. POL

stürzen [ de possessione imperii ]

14.

abwenden von [ oculos nusquam a re publica; vitia a se fernhalten ]

15.

jmd. v. etw. abbringen [ alqm de sententia ]

16.

töten

17. Verg.

(her)abschießen, erlegen [ avem ab alto caelo ]

18. Verg.

abschlagen, abhauen [ caput uno ictu; ense sinistram ]

dēiectiō <ōnis> f (deicio)

1.

Vertreibung aus dem Besitztum

2. MED

deiectio nachkl.
Durchfall

dē-iēcī

Perf v. deicio

Siehe auch: dē-iciō

dē-iciō <icere, iēcī, iectum> (iacio)

1.

abwerfen, herab-, niederwerfen [ alqm praecipitem de porticu in forum; alqm (de) saxo; alqm equo; libellos herabreißen; crines unordentlich herabfallen lassen; equum in viam hinabtreiben ]

2.

se deicere u. mediopass. deici (v. Personen)
herab-, niederstürzen, herunterspringen [ de muro; in mare ]
se deicere u. mediopass. deici (v. Wasser)
herabstürzen
se deicere u. mediopass. deici (v. Wind)
herabstürzen
mit Hagel u. Donner

3. (Statuen, Grenzsteine, Bäume, Pfähle)

herabwerfen, umwerfen, umstürzen
v. den Stürmen des wilden Südwindes
fällen

4. (Gebäude)

ein-, niederreißen, abtragen [ muros; turrim; arces; hostium castra ]
deicio pass.
einstürzen

5. Suet.

(ein Gewand) herabfallen lassen [ togam ab umeris ]

6. (den Kopf, den Blick)

senken, niederschlagen

7.

in die Urne werfen [ sortes ]

8.

in die Flucht schlagen, vertreiben [ hostes muro turribusque; praesidium ex saltu; nostros ex utraque munitione ]

9. NAUT

vom Kurs abbringen, verschlagen

10. (jmd. aus seiner Stellung)

werfen, bringen, verdrängen [ alqm de omni vitae statu ]
jmd. ganz aus der Fassung bringen

11.

jmd. aus seinem Besitz vertreiben, verdrängen [ aratores; alqm de possessione fundi; alqm de agro communi ]

12. (jmd. aus seinem Amt)

verdrängen, vertreiben [ (de) honore, principatu, aedilitate, praetura ]

13. POL

stürzen [ de possessione imperii ]

14.

abwenden von [ oculos nusquam a re publica; vitia a se fernhalten ]

15.

jmd. v. etw. abbringen [ alqm de sententia ]

16.

töten

17. Verg.

(her)abschießen, erlegen [ avem ab alto caelo ]

18. Verg.

abschlagen, abhauen [ caput uno ictu; ense sinistram ]

ēiectum <ī> nt (eicio)

Vorsprung

I . ēiectus <a, um>

P. Adj. zu eicio

schiffbrüchig

II . ēiectus <ī> SUBST m

Schiffbrüchiger

Siehe auch: ē-iciō

ē-iciō <ēicere, ēiēcī, ēiectum> (iacio)

1.

hinaus-, herauswerfen [ alqm de navi; sessores urbe; cadaver domo ]

2.

hinaus-, vertreiben, verbannen, ausstoßen [ cohortes; tyrannum; uxorem verstoßen; alqm ex oppido; de senatu ausstoßen; ex patria o. e re publica verbannen; alqm in exilium; übtr curam, amorem ex animo ]
hinauseilen, herausstürzen [ ex castris; portā; in agros; foras ]
se eicere übtr
hervorbrechen

3.

hervorstoßen, stoßweise aussprechen [ vocem ]

4.

ausrotten [ superstitionis stirpes omnes ]

5. (linguam)

herausstrecken

6.

ausspeien [ sanguinem ]

7.

von sich geben, auswerfen [ magnos fluctūs ]

8. NAUT

landen (lassen), anlegen [ classem; navem eo ]
eicio pass.
stranden

9.

jmd. auspfeifen [ actores ]

10.

etw. verwerfen, abweisen

11.

verrenken, verstauchen [ armum ]

ēiectō <ēiectāre> Intens. v. eicio poet

1.

(her)auswerfen [ arenas ]

2.

ausspeien [ ore dapes ]

Siehe auch: ē-iciō

ē-iciō <ēicere, ēiēcī, ēiectum> (iacio)

1.

hinaus-, herauswerfen [ alqm de navi; sessores urbe; cadaver domo ]

2.

hinaus-, vertreiben, verbannen, ausstoßen [ cohortes; tyrannum; uxorem verstoßen; alqm ex oppido; de senatu ausstoßen; ex patria o. e re publica verbannen; alqm in exilium; übtr curam, amorem ex animo ]
hinauseilen, herausstürzen [ ex castris; portā; in agros; foras ]
se eicere übtr
hervorbrechen

3.

hervorstoßen, stoßweise aussprechen [ vocem ]

4.

ausrotten [ superstitionis stirpes omnes ]

5. (linguam)

herausstrecken

6.

ausspeien [ sanguinem ]

7.

von sich geben, auswerfen [ magnos fluctūs ]

8. NAUT

landen (lassen), anlegen [ classem; navem eo ]
eicio pass.
stranden

9.

jmd. auspfeifen [ actores ]

10.

etw. verwerfen, abweisen

11.

verrenken, verstauchen [ armum ]

rēiecta <ōrum>, rēiectānea <ōrum> nt (reicio)

→ apoproegmena

Siehe auch: apoproēgmena

apoproēgmena <ōrum> nt (griech. Fw.) STOA

Verwerfliches, zu Meidendes

rēiectō <rēiectāre>

Intens. v. reicio Lucr.

zurückwerfen

Siehe auch: rē-iciō

rē-iciō <icere, iēcī, iectum> (iacio)

1.

zurückwerfen [ manūs ad tergum; scutum u. parmas auf den Rücken zur Deckung ]
se reicere u. (selten) mediopass. reici
zurücksinken [ in cubile; in alqm in jmds. Arme ]

2. (Kleidung)

zurückwerfen, zurückschlagen [ togam ab umero; sagulum ]

3. (erwidernd)

zurückwerfen, wieder werfen [ telum in hostem ]

4.

hinten hinstellen [ in postremam aciem ]

5.

zurückjagen, -treiben, -drängen [ capellas a flumine; oculos Rutulorum arvis abwenden von; Hannibalis minas ]

6.

wegwerfen, -stoßen, zurückdrängen [ colubras ab ore ]

7. (Kleidungsstücke)

abwerfen [ vestem de corpore; amictum ex umeris ]

8. MILIT

zurückwerfen, -schlagen [ hostem in urbem; equitatum; hostes ab Antiochea ]

9. (Schiffe u. zu Schiff Reisende)

reicio usu im Pass.
zurücktreiben, verschlagen

10.

zurück-, abweisen [ a se socordiam; petentem den Bewerber ]; verwerfen, verschmähen [ dona alcis; condiciones; disputationem ]

11. (ausgeloste Richter)

ablehnen [ iudices; recuperatores ]

12.

auf etw., an jmd. verweisen [alqm ad ipsam epistulam; rem ad senatum (v. den Tribunen); causam ad senatum; in hunc gregem Sullam; rem ad Pompeium; invidiam alcis rei ad senatum auf den Senat schieben ]

13.

aufschieben [ reliqua in mensem Ianuarium ]

dēlectō <dēlectāre> (deliciae)

erfreuen, erheitern, unterhalten, vergnügen, fesseln
dēlectat unpers
es freut, es macht Freude
dēlectārī mediopass.
sich erfreuen, seine Freude haben, sich vergnügen (an jmdm. o. an etw.: Abl) [ filiolā suā; disputatione; suis bonis ]

dē-pectō <pectere, –, pexum>

1. poet; nachkl.

(her)abkämmen [ crines; barbam ]

2. Ter.

durchprügeln

dēlēctī <ōrum> SUBST m (dē-ligō¹)

Ausschuss

dē-ierō <ierāre> (iuro)

einen Eid leisten, schwören

de-intus ADV spätlat

von innen

deicō Kom.

→ dico

Siehe auch: dicō , dīcō

dicō2 <dicāre>

1. (einer Gottheit)

zusprechen, weihen, widmen [donum Iovi; Veneri carmen]

2.

jdm widmen, zueignen [studium suum alcis laudi; operam alci; librum alci]
sich widmen [se Crasso]

3. nachkl.

zur Gottheit erheben

4. Tac.

einweihen [nova signa novamque aquilam]

dīcō1 <dīcere, dīxī, dictum>

1.

sagen, sprechen, vorbringen, erwähnen, erzählen, erklären (m. A. C. I., im Pass. m. N. C. I.; indir. Frages.; m. ut, ne = befehlen, ankündigen)
man sagt
unglaublich zu sagen
um nicht zu sagen
im Senat seine Stimme abgeben
jene erwähnten Grundsätze
vor-, anbringen
dicor, diceris, dicitur, … Pass.
man sagt von mir, dir, ihm, …; es geht das Gerücht, man behauptet, ich, du, er, … soll m. N. C. I.
gesagt getan = ohne Verzug

2.

reden, eine Rede halten
Rhetorik
jmd. verteidigen
jmd. angreifen
als Redner Erfolg haben
Vorredner

3.

(be)nennen (m. dopp. Akk) [ alqm felicem; me Caesaris militem dici volui ] im Pass. auch heißen

4.

singen, dichten, vortragen [ carmina ]

5.

besingen, preisen, lobend erzählen [ amores; facta; alqm carmine ]

6.

vorhersagen [ futura ]

7.

versichern, als gewiss behaupten

8.

(an)zeigen, weisen [ alci viam; ius Recht sprechen, Gericht halten ]

9.

bestimmen, festsetzen, anberaumen [ diem operi; multam Strafe festsetzen; diem alci Gerichtstermin festsetzen ]
… verabredet

10.

zu etw. ernennen, bestimmen (m. dopp. Akk) [ alqm dictatorem, aedilem, tribunum militum ]

11.

versprechen, zusagen [ alci dotem ]

12. (in der Phonetik)

aussprechen [ hanc litteram ]

dē-iciō <icere, iēcī, iectum> (iacio)

1.

abwerfen, herab-, niederwerfen [ alqm praecipitem de porticu in forum; alqm (de) saxo; alqm equo; libellos herabreißen; crines unordentlich herabfallen lassen; equum in viam hinabtreiben ]

2.

se deicere u. mediopass. deici (v. Personen)
herab-, niederstürzen, herunterspringen [ de muro; in mare ]
se deicere u. mediopass. deici (v. Wasser)
herabstürzen
se deicere u. mediopass. deici (v. Wind)
herabstürzen
mit Hagel u. Donner

3. (Statuen, Grenzsteine, Bäume, Pfähle)

herabwerfen, umwerfen, umstürzen
v. den Stürmen des wilden Südwindes
fällen

4. (Gebäude)

ein-, niederreißen, abtragen [ muros; turrim; arces; hostium castra ]
deicio pass.
einstürzen

5. Suet.

(ein Gewand) herabfallen lassen [ togam ab umeris ]

6. (den Kopf, den Blick)

senken, niederschlagen

7.

in die Urne werfen [ sortes ]

8.

in die Flucht schlagen, vertreiben [ hostes muro turribusque; praesidium ex saltu; nostros ex utraque munitione ]

9. NAUT

vom Kurs abbringen, verschlagen

10. (jmd. aus seiner Stellung)

werfen, bringen, verdrängen [ alqm de omni vitae statu ]
jmd. ganz aus der Fassung bringen

11.

jmd. aus seinem Besitz vertreiben, verdrängen [ aratores; alqm de possessione fundi; alqm de agro communi ]

12. (jmd. aus seinem Amt)

verdrängen, vertreiben [ (de) honore, principatu, aedilitate, praetura ]

13. POL

stürzen [ de possessione imperii ]

14.

abwenden von [ oculos nusquam a re publica; vitia a se fernhalten ]

15.

jmd. v. etw. abbringen [ alqm de sententia ]

16.

töten

17. Verg.

(her)abschießen, erlegen [ avem ab alto caelo ]

18. Verg.

abschlagen, abhauen [ caput uno ictu; ense sinistram ]

ēiectiō <ōnis> f (eicio)

Vertreibung, Verbannung [ de domo ]

ē-iēcī

Perf v. eicio

Siehe auch: ē-iciō

ē-iciō <ēicere, ēiēcī, ēiectum> (iacio)

1.

hinaus-, herauswerfen [ alqm de navi; sessores urbe; cadaver domo ]

2.

hinaus-, vertreiben, verbannen, ausstoßen [ cohortes; tyrannum; uxorem verstoßen; alqm ex oppido; de senatu ausstoßen; ex patria o. e re publica verbannen; alqm in exilium; übtr curam, amorem ex animo ]
hinauseilen, herausstürzen [ ex castris; portā; in agros; foras ]
se eicere übtr
hervorbrechen

3.

hervorstoßen, stoßweise aussprechen [ vocem ]

4.

ausrotten [ superstitionis stirpes omnes ]

5. (linguam)

herausstrecken

6.

ausspeien [ sanguinem ]

7.

von sich geben, auswerfen [ magnos fluctūs ]

8. NAUT

landen (lassen), anlegen [ classem; navem eo ]
eicio pass.
stranden

9.

jmd. auspfeifen [ actores ]

10.

etw. verwerfen, abweisen

11.

verrenken, verstauchen [ armum ]

rē-iēcī

Perf v. reicio

Siehe auch: rē-iciō

rē-iciō <icere, iēcī, iectum> (iacio)

1.

zurückwerfen [ manūs ad tergum; scutum u. parmas auf den Rücken zur Deckung ]
se reicere u. (selten) mediopass. reici
zurücksinken [ in cubile; in alqm in jmds. Arme ]

2. (Kleidung)

zurückwerfen, zurückschlagen [ togam ab umero; sagulum ]

3. (erwidernd)

zurückwerfen, wieder werfen [ telum in hostem ]

4.

hinten hinstellen [ in postremam aciem ]

5.

zurückjagen, -treiben, -drängen [ capellas a flumine; oculos Rutulorum arvis abwenden von; Hannibalis minas ]

6.

wegwerfen, -stoßen, zurückdrängen [ colubras ab ore ]

7. (Kleidungsstücke)

abwerfen [ vestem de corpore; amictum ex umeris ]

8. MILIT

zurückwerfen, -schlagen [ hostem in urbem; equitatum; hostes ab Antiochea ]

9. (Schiffe u. zu Schiff Reisende)

reicio usu im Pass.
zurücktreiben, verschlagen

10.

zurück-, abweisen [ a se socordiam; petentem den Bewerber ]; verwerfen, verschmähen [ dona alcis; condiciones; disputationem ]

11. (ausgeloste Richter)

ablehnen [ iudices; recuperatores ]

12.

auf etw., an jmd. verweisen [alqm ad ipsam epistulam; rem ad senatum (v. den Tribunen); causam ad senatum; in hunc gregem Sullam; rem ad Pompeium; invidiam alcis rei ad senatum auf den Senat schieben ]

13.

aufschieben [ reliqua in mensem Ianuarium ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina