Latein » Deutsch

dē-lēniō <lēnīre>

1.

lindern, besänftigen, beschwichtigen [ dolorem his remediis; alqm suis dictis ]

2.

jmd. gewinnen, für sich einnehmen, günstig stimmen, locken [ muneribus multitudinem; popularium animos praedā; milites blande appellando ]

dēlēnītor <ōris> m (delenio)

derjenige, der jmd. für sich einnimmt

dēlēnīmentum <ī> nt (delenio)

1.

Linderungsmittel, Besänftigungsmittel, Beschwichtigung [ periculorum ]

2.

Reiz(mittel), (Ver-)Lockung [ vitiorum ]

dēlēni-ficus <a, um> (delenio u. facio) Plaut.

besänftigend, (um)schmeichelnd, bezaubernd

dēlīberātiō <ōnis> f (delibero)

1.

Erwägung, Überlegung, Beratung
bedarf der Überlegung

2. RHET

beratende Rede

dēlīberātus <a, um>

P. Adj. zu delibero

entschieden, bestimmt

Siehe auch: dē-līberō

dē-līberō <līberāre>

1.

erwägen, überlegen, beratschlagen, bedenken, sich besinnen (de; Akk; indir. Frages.)
Bedenkzeit

2.

sich entscheiden, beschließen, bestimmen (m. Infin; A. C. I.; alqd)

3.

um Rat fragen, befragen (bes. ein Orakel)

dēlīberātor <ōris> m (delibero)

derjenige, der immer Bedenkzeit braucht

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina