Latein » Deutsch

dē-lūdificō <lūdificāre>, dē-lūdificor <lūdificārī> Plaut.

jmd. zum Besten haben, foppen

lūdificābilis <e> (ludificor) Plaut.

neckend, foppend [ ludi ]

ē-lūdificor <ēlūdificārī> Plaut.

zum Besten haben

lūdificātiō <ōnis> f (ludificor)

das Necken, Verspotten [ hostis; veri ]

lūdificātus <ūs> m (ludificor) Plaut.

Gespött
zum Gespött haben

lūdificor <lūdificārī> (ludus u. facio)

1.

zum Besten haben, foppen, necken [ hostem omnibus artibus belli; aperte; Romanum fessum impune ]

2.

vereiteln, hintertreiben [ locationem; ea, quae hostes agerent ]

lūdificātor <ōris> m (ludificor) Plaut.

der jmd. zum Besten hat

aedificātiō <ōnis> f (aedifico)

1.

das Bauen, Erbauen

3. spätlat

innere, geistliche Erbauung

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina