Latein » Deutsch

dēstinātum <ī>, dēstināta <ōrum> nt (destino)

1.

Vorhaben, Vorsatz
mit reiflicher Überlegung, vorsätzlich
den Absichten

dē-stinō <stināre>

1.

festmachen, anbinden, befestigen [ antemnas ad malos; rates ancoris ]

2.

festsetzen, bestimmen [ tempus locumque ad certamen; Hannibali provinciam; alqm ad mortem; aurum in aliud ]
ihn sicher halten für

3.

beschließen, sich fest vornehmen, die feste Absicht haben (m. Infin)

4.

erwarten (m. A.C.I.)

5.

als Ziel bestimmen, nach etw. zielen [ alqm ad ictum; locum oris ]

6. (zu einem Amt)

bestimmen, ausersehen [ alqm praetorem; alqm Pompeio collegam ]

7.

zu kaufen beabsichtigen

8. poet; nachkl.

ein Mädchen verloben [ alci filiam suam ]

dēstinātiō <ōnis> f (destino)

1.

Bestimmung, Festsetzung

2.

Entschluss

dēstinātus <a, um> P. Adj. zu destino poet; nachkl.

1.

zu etw. entschlossen [ ad obsequium ]; auf etw. gefasst
unfehlbar dem Tod geweiht

2.

hartnäckig, dickköpfig

3. (v. Sachen)

bestimmt, fest [ sententia ]

Siehe auch: dē-stinō

dē-stinō <stināre>

1.

festmachen, anbinden, befestigen [ antemnas ad malos; rates ancoris ]

2.

festsetzen, bestimmen [ tempus locumque ad certamen; Hannibali provinciam; alqm ad mortem; aurum in aliud ]
ihn sicher halten für

3.

beschließen, sich fest vornehmen, die feste Absicht haben (m. Infin)

4.

erwarten (m. A.C.I.)

5.

als Ziel bestimmen, nach etw. zielen [ alqm ad ictum; locum oris ]

6. (zu einem Amt)

bestimmen, ausersehen [ alqm praetorem; alqm Pompeio collegam ]

7.

zu kaufen beabsichtigen

8. poet; nachkl.

ein Mädchen verloben [ alci filiam suam ]

dē-stituō <stituere, stituī, stitūtum> (statuo)

1.

(unten) hinstellen, aufstellen, hin-, antreten lassen [ alqm ante tribunal regis; cohortes extra vallum ]

2.

allein lassen, zurücklassen
gestrandet
werfen aus

3.

im Stich lassen, hilflos zurücklassen, preisgeben, verlassen

4. (bei Bewerbungen)

jmd. fallen lassen

5.

hinters Licht führen, täuschen, hintergehen, betrügen
in seiner Hoffnung getäuscht werden

dē-stringō <stringere, strīnxī, strictum>

1. poet; nachkl.

abstreifen, abziehen [ tunicam ab umeris ]

2. nachkl.

(Badende) (mit dem Badestriegel) abreiben, striegeln, frottieren

3. (Waffen)

zücken [ ensem; ferrum ]

4. poet; nachkl.

streifen, leicht berühren [ aequora alis; pectus sagittā ]

5. poet übtr

durchhecheln, bekritteln [ alqm mordaci carmine; alcis versūs ]

I . festīnō <festīnāre> VERB intr

eilen, sich beeilen, sich sputen (m. Infin; ad) [ abire; ad effectum operis ]

II . festīnō <festīnāre> VERB trans poet; nachkl.

beschleunigen [ fugam; iter ]; etw. eilig tun, schleunig herstellen [ soleas eilig anlegen ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina