Latein » Deutsch

dis-pendō1 <pendere, –, pēnsum> vorkl.

auswiegen, abwiegen

dis-perdō <perdere, perdidī, perditum> Pass. meist ersetzt durch dispereo.

völlig zugrunde richten, verderben [ carmen verhunzen; rem verschwenden ]

dis-pandō <pandere, pandī, pānsum> poet; nachkl.

ausspannen, -dehnen, -breiten

dispēnsō <dispēnsāre> Intens. v. dispendo

1.

ver-, austeilen [ fontem inter incolas; oscula per natos ]

2.

einteilen, sorgsam einrichten [ victoriam Verfügungen hinsichtlich der Ausnutzung des Sieges treffen ]

3.

verwalten, bewirtschaften [ res domesticas; fila mortalia (von den Parzen) in den Händen haben ]; wirtschaften

Siehe auch: dis-pendō , dis-pendō

dis-pendō2 <pendere, –, pessum>, dis-pennō <pennere, –, pessum> vorkl.; poet

ausspannen, ausbreiten, ausdehnen

dis-pendō1 <pendere, –, pēnsum> vorkl.

auswiegen, abwiegen

dis-pēscere <-pēscere, -pēscuī, -pēstum>

trennen, sondern, scheiden

dis-pellō <pellere, pulī, pulsum>

auseinander treiben, jagen, zerstreuen, vertreiben, verscheuchen
dispello konkr. u. übtr
[ pecudes; tenebras; curas ]

di-spergō <spergere, spersī, spersum> (spargo)

1.

auseinanderstreuen, aus-, zerstreuen

2.

aus-, verbreiten [ rumores ]

3. Ter.

zerschmettern [ cerebrum ]

4. Ter.

bespritzen, bestreuen

dis-pudet <pudēre, puduit, –> unpers Kom.

sich sehr schämen

dis-plōdō <plōdere, plōsī, plōsum>

Neulatein
sprengen, (e. Bombe) explodieren lassen

dispendium <ī> nt (dispendo¹)

überflüssiger Aufwand; Verlust, Schaden, Nachteil [ morae Zeitverlust, Zeitaufwand ]
mehr verlieren

dis-pendō2 <pendere, –, pessum>, dis-pennō <pennere, –, pessum> vorkl.; poet

ausspannen, ausbreiten, ausdehnen

dis-pereō <perīre, periī, –> (v. Lebewesen u. v. Sachen)

ganz zugrunde gehen, umkommen, verderben
disperii Kom.
ich bin verloren!, wehe mir!

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina