Latein » Deutsch

ēnārrātiō <ōnis> f (enarro)

syllabarum Sen.

das Skandieren, Betonen beim Lesen

in-grātiīs ADV, in-grātīs (selten)

wider Willen, ungern

ē-natō <ēnatāre>

1.

herausschwimmen, sich schwimmend retten

2.

sich heraushelfen, sich zu helfen wissen

ēnātus

Part. Perf v. enascor

Siehe auch: ē-nāscor

ē-nāscor <ēnāscī, ēnātus sum>

hervorwachsen, entstehen

natis <is> f vorkl.; poet

Hinterbacke; Pl Gesäß

īnfimātis <is> m (infimus) Plaut.

Angehöriger der untersten Volksklasse

cēnāticus <a, um> (cena) Plaut.

zur Mahlzeit gehörig [ spes auf eine Mahlzeit ]

vēnāticus <a, um> (venor)

Jagd- [ catulus ]

ēnārrābilis <e> (enarro) poet; nachkl.

erzählbar, darstellbar

Limnātis <tidis> f

Beiname der Diana als Schutzgöttin der Fischer

Labeātis <idis> f (Labeates)

[ terra; palus ]

Sarmatis <Gen. idis> f

Adj zu Sarmatae

Siehe auch: Sarmatae

Sarmatae <ārum> m

skyth. (d. h.: nordiranisches) Nomadenvolk zw. Ostsee u. Schwarzem Meer, bis zur Wolga u. dem Kasp. Meer siedelnd

dē-natō <natāre> Hor.

hinabschwimmen

ē-nāscor <ēnāscī, ēnātus sum>

hervorwachsen, entstehen

crātis <is> f meist Pl

1. poet

Flechtwerk, Geflecht, Rost
Hürde f. das Vieh;
cratis MILIT
Faschinen

2. poet

Gefüge, Bau [ favorum Honigwaben; pectoris Brustkorb ]

grātīs ADV (aus grātiīs, Abl. Pl. „für bloßen Dank“)

ohne Bezahlung, ohne Entgelt, unentgeltlich, umsonst

ratis <is> f

1.

Floß
eine Floßbrücke über den Fluss schlagen

2.

Floßbrücke

3. poet

Kahn, Schiff

4. poet

übh. Fahrzeug

satis ADV (Komp satius)

1.

genug, genügend, hinreichend
oft genug
lange genug
übergenug, mehr als genug, allzu viel, allzu sehr [ habere; constans ];
jmd. hat genug m. sich zu tun
satis esse (alci jmdm., für jmd.; ad u. in alqd für etw.; m. Infin u. A. C. I.; m. quod o. si)
genügen
es ist schon genug
für hinreichend halten, sich begnügen, zufrieden sein
genug, vollauf zu tun haben

2.

ziemlich, recht, sehr
recht wohl wissen
nicht recht

3. JUR

genügende Kaution, hinlängliche Sicherheit [ exigere u. petere fordern; dare; offerre; accipere erhalten ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina