Latein » Deutsch

ex-acuō <acuere, acuī, acūtum>

1.

schärfen, spitzen [ palatum ]

2.

(auf)reizen, anspornen, antreiben [ animos in bella ]

ex-acerbō <acerbāre>

völlig erbittern, hart treffen, erzürnen [ contumeliis hostes ]

exaggerātiō <ōnis> f (exaggero)

1.

Erhebung, (Auf-)Schwung (im geistigen Sinne) [ animi ]

2. Gell.

Häufung der Ausdrücke

ex-aggerō <aggerāre> (agger)

1.

m. Dammerde auffüllen, zu einem Damm aufschütten [ planitiem humo; spatium ausfüllen ]

2.

aufhäufen, vermehren [ rem familiarem; opes ]

3.

steigern, vergrößern

4.

rühmend erwähnen, hervorheben [ artem oratione; beneficium verbis ]

5. übtr

erhöhen, erheben [ orationem größere Lebendigkeit geben; animum virtutibus ]

ex-asperō <asperāre>

1.

jmd. verwildern lassen
exaspero Pass.
verwildern, verrohen

2.

aufhetzen, aufwiegeln [ canes hetzen; animos; Ligures ]

4. MED

exaspero nachkl.
rau machen, entzünden [ fauces ]

exāctrīx <īcis> f (exactor) spätlat

Mahnerin; Aufseherin

surpuerat synk. Form

→ surripio

Siehe auch: sur-ripiō

sur-ripiō <ripere, ripuī, reptum> (synk. Formen: surpite = surripite, surpuit = surripuit, surpuerat = surripuerat; altl. Konjkt Perf akt. surrepsit) (rapio)

1.

heimlich wegnehmen, entwenden, stehlen [ libros ex bibliotheca; filium ex custodia; Parmam m. List erobern ]

2. übtr

entziehen [ diem vergeuden; crimina oculis patris ]

3. Plaut.

sich wegschleichen

4. mediopass. (durch Bestechung)

sich der Strafe entziehen

exāctor <ōris> m (exigo)

1.

Vertreiber [ regum ]

2.

Steuereinnehmer

3.

Mahner an die Erfüllung der Versprechungen

4.

Aufseher

5.

Vollstrecker [ supplicii o. mortis der Todesstrafe; disciplinae gravissimus ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina