Latein » Deutsch

ex-armō <armāre> nachkl.

1.

entwaffnen [ cohortes ]

2.

etw. entkräften [ accusationem ]

3.

abtakeln [ navem ]

ex-arō <arāre>

1. (durch Ackerbau)

gewinnen, ernten [ tantum frumenti ]

2.

ausgraben [ radices ]

3. vor- u. nachkl.

umpflügen [ terram ]

4. Hor.

durchfurchen [ frontem rugis ]

5.

schreiben, entwerfen [ librum ]

de-armō <armāre>

entwaffnen [ exercitum ]

ob-armō <armāre> Hor.

gegen den Feind bewaffnen [ dextras securi ]

ex-animō <animāre> (anima, animus)

1.

den Atem nehmen
exanimo Pass.
außer Atem kommen
exanimo P. P. P.
atemlos

2.

betäuben, erschrecken, entmutigen

3.

entseelen, töten [ servum verberibus zu Tode prügeln ]
exanimo Pass.
sterben
exanimo P. P. P.
entseelt, tot

4.

peinigen

5.

hervorhauchen
gelispelt

ex-altō <altāre> (altus) poet; nachkl.

erhöhen

dē-fōrmō <fōrmāre>

1.

entstellen, verunstalten
Magerkeit

2.

entehren, herabwürdigen, seiner Würde entkleiden [ victoriam clade; domum; genus et fortunam honestam ]

3.

darstellen, schildern, zeichnen

dē-nōrmō <nōrmāre> (< de norma) Hor.

unregelmäßig machen

re-fōrmō <fōrmāre>

1. Ov.

umgestalten, umbilden, verwandeln

2. Plin.

verbessern [ mores depravatos ]

ex-aequō <aequāre>

1.

gleichmachen, ausgleichen [ aciem cornibus hostium ]

2. (m. Dat o. cum)

gleichstellen, vergleichen [ se dis ]

3. (m. Akk) poet

gleichkommen, erreichen

ex-agitō <agitāre>

1.

jmd. hetzen, verfolgen

2. Ov.

(ein Wild) aufscheuchen, -jagen [ leporem; feras ]

3.

beunruhigen, quälen

4.

tadeln, verspotten [ nobilitatem; Demosthenem ]

5.

aufregen, aufreizen, aufwiegeln [ seditionibus rem publicam ]

6. (eine Leidenschaft)

erregen [ odium ]

7.

etw. nicht ruhen lassen [ dissensionem ]

8.

eifrig erörtern

exāminō <exāmināre> (examen)

1.

abwiegen
im Gleichgewicht schwebend

2.

abwägen, untersuchen, prüfen [ verborum pondera; diligenter ]

ex-anclō <anclāre>

1. vorkl.

ausschöpfen [ vinum austrinken; maternum sanguinem vergießen ]

2. übtr

aushalten, erdulden [ omnes labores; annos belli ]

ex-ārēscō <ārēscere, āruī, –>

1.

ganz austrocknen, versiegen

2. übtr

versiegen, verschwinden

Marmaridēs <ae> m

aus Marmarica (in Nordafrika) gebürtig

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina