Latein » Deutsch

foedō <foedāre> (foedus¹)

1.

verunstalten, entstellen, zurichten [ agros verwüsten; crines zerraufen; bracchia tabo; alqm verberibus; ferro volucres töten ]

2.

trüben, verdunkeln [ lumen; serenos vultūs ]

3. poet; nachkl.

besudeln, beflecken [ sanguine tellurem ]

4.

schänden, entehren, entweihen [ alqm scelere ]

foedus1 <a, um>

hässlich, abstoßend, scheußlich, abscheulich, grauenhaft in physischer u. moral. Hinsicht [ locus; odor; facinus; bellum; homo ]

foeteō <foetēre, – –> Plaut.

stinken
foeteo übtr
Ekel verursachen

eōdem ADV (erstarrter Abl. v. idem)

1.

ebendorthin, an dieselbe Stelle [ proficisci; alqm mittere ]

2.

ebendazu [ addere ]

3.

ebendort
an derselben Stelle, an demselben Punkt

forem

→ fuo

I . toti-dem undekl. (vgl. i-dem, tot) PARTIKEL

ebenso viele [ naves; pedites ] korrespondierend m. quot, bisw. m. ac, atque „wie, als“

II . toti-dem undekl. (vgl. i-dem, tot) SUBST Hor.

ebenso viel

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina