Latein » Deutsch

fulcīmen <minis> nt (fulcio) Ov.

Stütze, Pfeiler

fulciō <fulcīre, fulsī, fultum>

1.

stützen, emporhalten [ porticum ]

2. übtr

aufrechterhalten, unterstützen, bestärken [ amicum; rem publicam labentem; imperium ]

3. poet

befestigen, verwahren, versperren [ postes; ianuam serā ]

4. Prop.

festtreten [ pedibus pruinas ]

5. Sen.

(durch Essen u. Trinken) stärken [ stomachum frequenti cibo; vino venas cadentes ]

fulcrum <ī> nt (fulcio) poet; nachkl.

Stütze, Gestell des Bettes o. Speisesofas;
fulcrum meton.
Bett, Speisesofa

fulci-pedia <ae> f (fulcio u. pes) Petr.

Schwankebein, v. einer betrunkenen Frau, die einer Stütze bedarf

fulgur <guris> nt (fulgeo)

1.

Blitz, Wetterleuchten

2.

Blitzschlag

3. poet

Glanz, Schimmer, Schein [ solis; galeae ]

fulica <ae> f

Wasserhuhn, Blässhuhn

fūlīgō <ginis> f

1.

Ruß

2. Iuv.

Augenbrauenfarbe

fulix <icis> f poet

→ fulica

Siehe auch: fulica

fulica <ae> f

Wasserhuhn, Blässhuhn

fulmen1 <minis> nt (fulgeo)

2. Ov.

feuriger Hauch, glühender Atem

3. übtr

Schlag [ fortunae Schicksalsschlag ]

4.

zerschmetternde Kraft

5.

unwiderstehliche Kraft [ verborum ]

6. poet

hartes Strafurteil

7. meton.

Kriegsheld

fulsī1

Perf v. fulcio

Siehe auch: fulciō

fulciō <fulcīre, fulsī, fultum>

1.

stützen, emporhalten [ porticum ]

2. übtr

aufrechterhalten, unterstützen, bestärken [ amicum; rem publicam labentem; imperium ]

3. poet

befestigen, verwahren, versperren [ postes; ianuam serā ]

4. Prop.

festtreten [ pedibus pruinas ]

5. Sen.

(durch Essen u. Trinken) stärken [ stomachum frequenti cibo; vino venas cadentes ]

fultus

P. P. P. v. fulcio

Siehe auch: fulciō

fulciō <fulcīre, fulsī, fultum>

1.

stützen, emporhalten [ porticum ]

2. übtr

aufrechterhalten, unterstützen, bestärken [ amicum; rem publicam labentem; imperium ]

3. poet

befestigen, verwahren, versperren [ postes; ianuam serā ]

4. Prop.

festtreten [ pedibus pruinas ]

5. Sen.

(durch Essen u. Trinken) stärken [ stomachum frequenti cibo; vino venas cadentes ]

fulvus <a, um> (verw. m. flavus) poet;nachkl.

rotgelb, braungelb, bräunlich; blond; funkelnd, schimmernd [ cera; comae; sidera ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina