Deutsch » Latein

überlassen VERB

1. (anvertrauen)

permittere [alci potestatem; consulibus rem publicam]

2. (abtreten)

concedere

3. (preisgeben)

alqm deserere

erfassen VERB (verstehen, begreifen)

intellegere
comprehendere

erlassen VERB

1. (Gesetz, Verordnung)

edicere
iubēre m. A. C. I.

2. (Strafe, Schulden)

remittere

befassen VERB

studēre alci rei
versari in alqa re

verlassen1 VERB

1.

relinquere [Galliam; domum propinquosque]

2. (im Stich lassen)

deserere [amicum; coniugem]

Wendungen:

(con)fidere +Dat

verfassen VERB

conscribere
componere

verpassen VERB

amittere
praetermittere [tramen; occasionem]

Adlernase SUBST f

nasus m aduncus

Übernahme SUBST f

susceptio <-onis> f [firmae]

abfassen VERB (verfassen)

scribere
componere
condere [libros; carmen; leges; testamentum]

I . ablassen VERB trans (Wasser)

deducere
emittere [aquam e lacu]

II . ablassen VERB intr

desistere alqa re
desistere de [o. ab] alqa re [de sententia; ab incepto]

gelassen ADJ (ruhig)

quietus
tranquillus
placidus

übernachten VERB

pernoctare [foris]

I . einlassen VERB trans

intromittere
immittere [legatos]
immittere [aquam in labrum]

II . einlassen VERB refl

in alqd ingredi
ad [o. in] alqd descendere
proelium [o. certamen] inire
proelium committere
in sermonem [o. colloquium] cum alqo ingredi

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina