Latein » Deutsch

im-meritus <a, um> (Adv -ō)

1. (medial) poet

der etw. nicht verdient hat (m. Infin) [ mori ] unschuldig [ gens; agni ]

2. pass.

unverdient, unverschuldet [ triumphus; laudes; querelae ]

immerito ADV (immeritus)

unverdient, mit Unrecht
mit (vollem) Recht

immēnsitās <ātis> f (immensus)

Unermesslichkeit, unermessliche Größe [ freti ]

im-mītis <e>

1.

unsanft, streng, hart, rau, grausam, wild [ tyrannus; mandata; ventus; ara (weg. der Menschenopfer); locus ]

2. poet; nachkl.

herb, unreif [ uva ]

im-mersābilis <e> (in-² u. merso) Hor.

unversenkbar (re: durch, in etw.) [ undis ]

im-memorābilis <e>

1. Plaut.

nicht erwähnenswert

2. Lucr.

unaussprechlich, unermesslich [ spatium ]

3. Plaut.

schweigsam

im-mergō <mergere, mersī, mersum>

1.

ein-, untertauchen, versenken [ manūs in aquam ]

2. poet; nachkl.

tief hineinstecken, versenken [ manum in ōs leonis ]

3. u. mediopass.

sich einschleichen, eindringen [ in contionem;
se immergere übtr
in consuetudinem alcis sich einnisten; studiis sich vertiefen in ]

im-merēns <Gen. rentis> (in-² u. mereo)

unschuldig

immersus

P. P. P. v. immergo

Siehe auch: im-mergō

im-mergō <mergere, mersī, mersum>

1.

ein-, untertauchen, versenken [ manūs in aquam ]

2. poet; nachkl.

tief hineinstecken, versenken [ manum in ōs leonis ]

3. u. mediopass.

sich einschleichen, eindringen [ in contionem;
se immergere übtr
in consuetudinem alcis sich einnisten; studiis sich vertiefen in ]

im-mētātus <a, um> (in-² u. meto²) Hor.

unabgemessen [ iugera ]

I . im-mediātus <a, um> (in² u. medius) ADJ spätlat

unvermittelt

II . im-mediātus <-e> (in² u. medius) ADV

unmittelbar

mephītis <is> f

schädliche Ausdünstung der Erde

argītis <tidis> f ( ἀργός weiß) poet; nachkl.

Rebe m. weißen Trauben

im-mersī

Perf v. immergo

Siehe auch: im-mergō

im-mergō <mergere, mersī, mersum>

1.

ein-, untertauchen, versenken [ manūs in aquam ]

2. poet; nachkl.

tief hineinstecken, versenken [ manum in ōs leonis ]

3. u. mediopass.

sich einschleichen, eindringen [ in contionem;
se immergere übtr
in consuetudinem alcis sich einnisten; studiis sich vertiefen in ]

Cimmeriī <ōrum> m

1.

myth. Volk im äußersten Westen am Eingang zur Unterwelt, in beständiger Finsternis lebend

2.

thrak. Volk, das die heutige Krim bewohnte

Cimmerius <a, um>

1. Adj zu Cimmerii

finster [ lacus Unterwelt ]

2. Adj zu Cimmerii

[ litus ]

Siehe auch: Cimmeriī

Cimmeriī <ōrum> m

1.

myth. Volk im äußersten Westen am Eingang zur Unterwelt, in beständiger Finsternis lebend

2.

thrak. Volk, das die heutige Krim bewohnte

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina