Latein » Deutsch

in-nūtriō <nūtrīre> nachkl.

bei etw. aufziehen (alqm alci rei);
innutrio Pass.
bei, auf, in etw. aufwachsen (alci rei) [ mari am Meer; pessimis in allen Lastern; armis ]

in-nūbō <nūbere, nūpsī, nūptum> (in eine Familie)

einheiraten

in-nuō <nuere, nuī, –>

zuwinken

innūpta <ae> f (innuptus) poet

Jungfrau

in-natō <natāre>

1.

hineinschwimmen

2. (m. Dat) poet; nachkl.

in, auf etw. fließen, hineinströmen, sich in, über etw. ergießen

3. poet; nachkl.

innato (m. Dat o. Akk)
auf, in etw. schwimmen
innato abs.
darauf, obenauf schwimmen
oberflächlich [ verborum facilitas ]

in-nectō <nectere, nexuī, nexum>

1.

umschlingen, umknüpfen, umbinden [ comas; tempora sertis; umeros amictu; fauces laqueo ]

2.

etw. um etw. schlingen (alqd alci rei) [ diadema capiti; vincula gutturi; bracchia collo; übtr fraudem clienti den Schutzbefohlenen mit … umgarnen ]

3.

innecto konkr. u. übtr
verknüpfen, verbinden
eine Reihe v. Gründen für … vorbringen

4. nachkl. übtr

verwickeln, verstricken [ mentem ] (alqm alci rei)
Mitwisser

innūptum

P. P. P. v. innubo

Siehe auch: in-nūbō

in-nūbō <nūbere, nūpsī, nūptum> (in eine Familie)

einheiraten

in-nūptus <a, um> (in-² u. nubo)

unverheiratet, unvermählt [ puella; nuptiae eine Ehe, die keine Ehe ist, eine unglückliche, unselige Ehe ]

in-nuī

Perf v. innuo

Siehe auch: in-nuō

in-nuō <nuere, nuī, –>

zuwinken

in-nūbis <e> (in-² u. nubes) Sen.

wolkenlos, heiter [ dies ]

innubus <a, um> (in-² u. nubo) poet

1.

unverheiratet, unvermählt, ledig (v. weibl. Personen)

2.

jungfräulich [ laurus Lorbeer (weil Daphne, die in einen Lorbeerbaum verwandelt worden war, unverheiratet blieb) ]

in-nūpsī

Perf v. innubo

Siehe auch: in-nūbō

in-nūbō <nūbere, nūpsī, nūptum> (in eine Familie)

einheiraten

in-novō <novāre>

erneuern
sich seiner früheren Zügellosigkeit von neuem hingeben

in-nītor <nītī, nīxus [o. nīsus] sum>

1.

sich auf etw o. jmd. stützen, sich auf, an etw. stemmen, lehnen (m. Abl; in u. Akk; Dat) [ hastā; baculo; in fratrem ]
ruhend auf

2. übtr

auf etw. beruhen (Konstr. wie 1.) [ incolumitate Pisonis ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina